1Et comme ils approchent de Jérusalem, de Bethphagé et de Béthanie, vers la montagne des Oliviers, il envoie deux de ses disciples
2et leur dit : Allez au village qui est vis-Ă -vis de vous ; et aussitĂŽt, en y entrant, vous trouverez un Ăąnon attachĂ©, sur lequel jamais aucun homme ne sâest assis ; dĂ©tachez-le, et amenez-le.
3Et si quelquâun vous dit : Pourquoi faites-vous cela ? dites : Le Seigneur en a besoin ; et aussitĂŽt il lâenverra ici.
4Et ils sâen allĂšrent et trouvĂšrent un Ăąnon qui Ă©tait attachĂ© dehors, Ă la porte, au carrefour ; et ils le dĂ©tachent.
5Et quelques-uns de ceux qui Ă©taient lĂ , leur dirent : Que faites-vous lĂ Ă dĂ©tacher lâĂąnon ?
6Et ils leur dirent comme Jésus avait commandé ; et on les laissa faire.
7Et ils amenĂšrent lâĂąnon Ă JĂ©sus et mirent leurs vĂȘtements sur lâĂąnon, et il sâassit dessus.
8Et plusieurs Ă©tendaient leurs vĂȘtements sur le chemin, et dâautres coupaient des rameaux des arbres, et les rĂ©pandaient sur le chemin ;
9et ceux qui allaient devant et ceux qui suivaient, criaient : Hosanna, bĂ©ni soit celui qui vient au nom du â¶Seigneur !
10Béni soit le royaume de notre pÚre David, qui vient . Hosanna dans les lieux trÚs hauts !
11Et il entra dans JĂ©rusalem, [et] dans le temple ; et aprĂšs avoir promenĂ© ses regards de tous cĂŽtĂ©s sur tout, comme le soir Ă©tait dĂ©jĂ venu, il sortit [et sâen alla] Ă BĂ©thanie avec les douze.
12Et le lendemain, comme ils sortaient de Béthanie, il eut faim.
13Et, voyant de loin un figuier qui avait des feuilles, il sâen approcha pour voir si peut-ĂȘtre il y trouverait quelque chose ; mais, y Ă©tant venu, il nây trouva rien que des feuilles, car ce nâĂ©tait pas la saison des figues.
14Et rĂ©pondant, il lui dit : Que dĂ©sormais personne ne mange jamais de fruit de toi. Et ses disciples lâentendirent.
15Et ils sâen viennent Ă JĂ©rusalem. Et, entrant au temple, il se mit Ă chasser dehors ceux qui vendaient et ceux qui achetaient dans le temple, et il renversa les tables des changeurs et les siĂšges de ceux qui vendaient les colombes ;
16et il ne permettait pas que personne porte aucun vase par le temple.
17Et il les enseignait en disant : Nâest-il pas Ă©crit : « Ma maison sera appelĂ©e une maison de priĂšre pour toutes les nations » ? mais vous, vous en avez fait une caverne de voleurs .
18Et les principaux sacrificateurs et les scribes lâentendirent, et ils cherchĂšrent comment ils le feraient mourir, car ils le craignaient, parce que toute la foule Ă©tait dans lâĂ©tonnement Ă lâĂ©gard de sa doctrine.
19Et quand le soir fut venu, il sortit de la ville.
20Et le matin, comme ils passaient, ils virent le figuier séché depuis les racines.
21Et Pierre, se ressouvenant [de ce qui sâĂ©tait passĂ©], lui dit : Rabbi, voici, le figuier que tu as maudit est sec.
22Et Jésus, répondant, leur dit : Ayez foi en Dieu.
23En vĂ©ritĂ©, je vous dis que quiconque dira Ă cette montagne : Ăte-toi, et jette-toi dans la mer, et qui ne doutera pas dans son cĆur, mais croira que ce quâil dit se fait, tout ce quâil aura dit lui sera fait.
24Câest pourquoi je vous dis : Tout ce que vous demanderez en priant, croyez que vous le recevez, et il vous sera fait.
25Et quand vous ferez votre priĂšre, si vous avez quelque chose contre quelquâun, pardonnez-lui, afin que votre PĂšre aussi, qui est dans les cieux, vous pardonne vos fautes.
26Mais si vous ne pardonnez pas, votre PĂšre qui est dans les cieux ne pardonnera pas non plus vos fautes.
27Et ils viennent encore à Jérusalem. Et comme il se promenait dans le temple, les principaux sacrificateurs, et les scribes et les anciens viennent à lui
28et lui disent : Par quelle autoritĂ© fais-tu ces choses, et qui tâa donnĂ© cette autoritĂ© pour faire ces choses ?
29Et Jésus, répondant, leur dit : Je vous demanderai, moi aussi, une chose, et répondez-moi ; et je vous dirai par quelle autorité je fais ces choses.
30Le baptĂȘme de Jean, Ă©tait-il du ciel ou des hommes ? rĂ©pondez-moi.
31Et ils raisonnaient entre eux, disant : Si nous disons : Du ciel, il dira : Pourquoi donc ne lâavez-vous pas cru ?
32Mais dirions-nous : Des hommes ?⊠ils craignaient le peuple ; car tous estimaient que Jean était réellement un prophÚte.
33Et répondant, ils disent à Jésus : Nous ne savons. Et Jésus leur dit : Moi non plus, je ne vous dis pas par quelle autorité je fais ces choses.