Cristianoide

Cristianoide

Évangile selon Marc

Chapitre 10

1Et de là, se levant, il vient vers les confins de la Judée, et au-delà du Jourdain ; et des foules se rassemblent encore auprÚs de lui ; et il les enseignait encore, comme il avait coutume.

2Et des pharisiens vinrent Ă  lui, et, pour l’éprouver, lui demandĂšrent : Est-il permis Ă  un homme de rĂ©pudier sa femme ?

3Et lui, rĂ©pondant, leur dit : Qu’est-ce que MoĂŻse vous a commandĂ© ?

4Et ils dirent : MoĂŻse a permis d’écrire une lettre de divorce, et de rĂ©pudier [sa femme].

5Et JĂ©sus, rĂ©pondant, leur dit : Il vous a Ă©crit ce commandement Ă  cause de votre duretĂ© de cƓur ;

6mais au commencement de la création, Dieu les fit mùle et femelle :

7c’est pourquoi l’homme laissera son pùre et sa mùre et sera uni à sa femme,

8et les deux seront une seule chair ; ainsi ils ne sont plus deux, mais une seule chair.

9Ce donc que Dieu a uni, que l’homme ne le sĂ©pare pas.

10Et dans la maison encore, ses disciples l’interrogùrent sur ce sujet ;

11et il leur dit : Quiconque répudiera sa femme et en épousera une autre, commet adultÚre envers la premiÚre ;

12et si une femme répudie son mari, et en épouse un autre, elle commet adultÚre.

13Et on lui apporta de petits enfants, afin qu’il les touche ; et les disciples reprenaient ceux qui les apportaient ;

14et JĂ©sus, voyant [cela], en fut indignĂ©, et leur dit : Laissez venir Ă  moi les petits enfants ; ne les en empĂȘchez pas ; car Ă  de tels est le royaume de Dieu.

15En vĂ©ritĂ©, je vous dis : quiconque ne recevra pas le royaume de Dieu comme un petit enfant, n’y entrera point.

16Et les ayant pris entre ses bras, il posa les mains sur eux et les bénit.

17Et comme il sortait sur la route, un homme accourut, et, se jetant Ă  genoux devant lui, il lui demanda : Bon maĂźtre, que ferai-je afin que j’hĂ©rite de la vie Ă©ternelle ?

18Et JĂ©sus lui dit : Pourquoi m’appelles-tu bon ? Nul n’est bon, sinon un [seul], Dieu.

19Tu sais les commandements : Ne commets point adultÚre ; ne tue point ; ne dérobe point ; ne dis point de faux témoignage ; ne fais tort à personne ; honore ton pÚre et ta mÚre.

20Et rĂ©pondant, il lui dit : MaĂźtre, j’ai gardĂ© toutes ces choses dĂšs ma jeunesse.

21Et JĂ©sus, l’ayant regardĂ©, l’aima, et lui dit : Une chose te manque : va, vends tout ce que tu as et donne aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans le ciel, et viens, suis-moi, ayant chargĂ© la croix.

22Et lui, affligĂ© de cette parole, s’en alla tout triste, car il avait de grands biens.

23Et JĂ©sus, ayant regardĂ© tout Ă  l’entour, dit Ă  ses disciples : Combien difficilement ceux qui ont des biens entreront-ils dans le royaume de Dieu !

24Et les disciples s’étonnĂšrent de ses paroles ; et JĂ©sus, rĂ©pondant encore, leur dit : Enfants, combien il est difficile Ă  ceux qui se confient aux richesses d’entrer dans le royaume de Dieu !

25Il est plus facile qu’un chameau passe par un trou d’aiguille, qu’un riche n’entre dans le royaume de Dieu.

26Et ils s’en Ă©tonnĂšrent excessivement, disant entre eux : Et qui peut ĂȘtre sauvĂ© ?

27Et Jésus, les ayant regardés, dit : Pour les hommes, cela est impossible, mais non pas pour Dieu ; car toutes choses sont possibles pour Dieu.

28Pierre se mit Ă  lui dire : Voici, nous avons tout quittĂ© et nous t’avons suivi.

29JĂ©sus, rĂ©pondant, dit : En vĂ©ritĂ©, je vous dis : il n’y a personne qui ait quittĂ© maison, ou frĂšres, ou sƓurs, ou pĂšre, ou mĂšre, [ou femme], ou enfants, ou champs, pour l’amour de moi et pour l’amour de l’évangile,

30qui n’en reçoive maintenant, en ce temps-ci, 100 fois autant, maisons, et frĂšres, et sƓurs, et mĂšres, et enfants, et champs, avec des persĂ©cutions, et dans le siĂšcle qui vient, la vie Ă©ternelle.

31Mais plusieurs qui sont les premiers seront les derniers ; et les derniers seront les premiers.

32Et ils étaient en chemin, montant à Jérusalem, et Jésus allait devant eux ; et ils étaient stupéfiés et craignaient en le suivant. Et prenant encore une fois les douze avec lui, il se mit à leur dire les choses qui devaient lui arriver :

33Voici, nous montons Ă  JĂ©rusalem ; et le fils de l’homme sera livrĂ© aux principaux sacrificateurs et aux scribes ; et ils le condamneront Ă  mort, et le livreront aux nations ;

34et ils se moqueront de lui, et le fouetteront, et cracheront contre lui, et le feront mourir ; et il ressuscitera le troisiĂšme jour.

35Et Jacques et Jean, fils de Zébédée, viennent à lui, disant : Maßtre, nous voudrions que tu fasses pour nous tout ce que nous te demanderons.

36Et il leur dit : Que voulez-vous que je fasse pour vous ?

37Et ils lui dirent : Accorde-nous que nous soyons assis, l’un à ta droite et l’un à ta gauche, dans ta gloire.

38Et JĂ©sus leur dit : Vous ne savez ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que moi je bois, ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont moi je serai baptisĂ© ?

39Et ils lui dirent : Nous le pouvons. Et JĂ©sus leur dit : Vous boirez bien la coupe que moi je bois, et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont moi je serai baptisĂ© ;

40mais de s’asseoir Ă  ma droite ou Ă  ma gauche, n’est pas Ă  moi pour le donner, sinon Ă  ceux pour lesquels cela est prĂ©parĂ©.

41Et les dix, l’ayant entendu, en conçurent de l’indignation Ă  l’égard de Jacques et de Jean.

42Et JĂ©sus, les ayant appelĂ©s auprĂšs de lui, leur dit : Vous savez que ceux qui sont rĂ©putĂ©s gouverner les nations dominent sur elles, et que les grands d’entre eux usent d’autoritĂ© sur elles ;

43mais il n’en est pas ainsi parmi vous, mais quiconque voudra devenir grand parmi vous, sera votre serviteur,

44et quiconque d’entre vous voudra devenir le premier, sera l’esclave de tous.

45Car aussi le fils de l’homme n’est pas venu pour ĂȘtre servi, mais pour servir et pour donner sa vie en rançon pour plusieurs.

46Et ils arrivent Ă  JĂ©richo ; et comme il sortait de JĂ©richo avec ses disciples et une grande foule, BartimĂ©e l’aveugle, le fils de TimĂ©e, Ă©tait assis sur le bord du chemin et mendiait.

47Et ayant entendu dire que c’était JĂ©sus le NazarĂ©nien, il se mit Ă  crier et Ă  dire : Fils de David, JĂ©sus, aie pitiĂ© de moi !

48Et plusieurs le reprirent afin qu’il se taise ; mais il criait d’autant plus fort : Fils de David ! aie pitiĂ© de moi !

49Et JĂ©sus, s’arrĂȘtant, dit qu’on l’appelle ; et ils appellent l’aveugle, lui disant : Aie bon courage, lĂšve-toi, il t’appelle.

50Et jetant loin son vĂȘtement, il se leva en hĂąte et s’en vint Ă  JĂ©sus.

51Et JĂ©sus, rĂ©pondant, lui dit : Que veux-tu que je te fasse ? Et l’aveugle lui dit : Rabboni, que je recouvre la vue.

52Et JĂ©sus lui dit : Va, ta foi t’a guĂ©ri ; et aussitĂŽt il recouvra la vue, et il le suivit dans le chemin.

Partager

Rechercher Ă  nouveau

Diseñado por almacendewebs