Cristianoide

Cristianoide

Évangile selon Jean

Chapitre 18

1Ayant dit ces choses, JĂ©sus s’en alla avec ses disciples au-delĂ  du torrent du CĂ©dron, oĂč Ă©tait un jardin, dans lequel il entra, lui et ses disciples.

2Et Judas aussi, qui le livrait, connaissait le lieu ; car JĂ©sus s’y Ă©tait souvent assemblĂ© avec ses disciples.

3Judas donc, ayant pris la compagnie [de soldats], et des huissiers, de la part des principaux sacrificateurs et des pharisiens, vient lĂ , avec des lanternes et des flambeaux et des armes.

4JĂ©sus donc, sachant toutes les choses qui devaient lui arriver, s’avança et leur dit : Qui cherchez-vous ?

5Ils lui rĂ©pondirent : JĂ©sus le NazarĂ©en. JĂ©sus leur dit : C’est moi. Et Judas aussi qui le livrait Ă©tait lĂ  avec eux.

6Quand donc il leur dit : C’est moi, ils reculùrent, et tombùrent par terre.

7Il leur demanda donc de nouveau : Qui cherchez-vous ? Et ils dirent : Jésus le Nazaréen.

8JĂ©sus rĂ©pondit : Je vous ai dit que c’est moi ; si donc vous me cherchez, laissez aller ceux-ci,

9– afin que fĂ»t accomplie la parole qu’il avait dite : De ceux que tu m’as donnĂ©s, je n’en ai perdu aucun.

10Simon Pierre donc, ayant une Ă©pĂ©e, la tira et frappa l’esclave du souverain sacrificateur et lui coupa l’oreille droite ; et le nom de l’esclave Ă©tait Malchus.

11JĂ©sus donc dit Ă  Pierre : Remets l’épĂ©e dans le fourreau : la coupe que le PĂšre m’a donnĂ©e, ne la boirai-je pas ?

12La compagnie [de soldats] donc, et le chiliarque, et les huissiers des Juifs, se saisirent de Jésus et le liÚrent,

13et l’amenĂšrent premiĂšrement Ă  Anne ; car il Ă©tait beau-pĂšre de CaĂŻphe, qui Ă©tait souverain sacrificateur cette annĂ©e-lĂ  .

14Or CaĂŻphe Ă©tait celui qui avait donnĂ© aux Juifs le conseil, qu’il Ă©tait avantageux qu’un seul homme pĂ©risse pour le peuple.

15Or Simon Pierre suivait JĂ©sus, et l’autre disciple [aussi] ; et ce disciple-lĂ  Ă©tait connu du souverain sacrificateur, et il entra avec JĂ©sus dans le palais du souverain sacrificateur ;

16mais Pierre se tenait dehors Ă  la porte. L’autre disciple donc, qui Ă©tait connu du souverain sacrificateur, sortit, et parla Ă  la portiĂšre, et fit entrer Pierre.

17La servante qui Ă©tait portiĂšre dit donc Ă  Pierre : Et toi, n’es-tu pas des disciples de cet homme ? Lui dit : Je n’en suis point.

18Or les esclaves et les huissiers, ayant allumé un feu de charbon, se tenaient là, car il faisait froid, et ils se chauffaient ; et Pierre était avec eux, se tenant là et se chauffant.

19Le souverain sacrificateur donc interrogea Jésus touchant ses disciples et touchant sa doctrine.

20JĂ©sus lui rĂ©pondit : Moi, j’ai ouvertement parlĂ© au monde ; j’ai toujours enseignĂ© dans la synagogue, et dans le temple oĂč tous les Juifs s’assemblent, et je n’ai rien dit en secret.

21Pourquoi m’interroges-tu ? Interroge sur ce que je leur ai dit ceux qui m’ont entendu ; voilà, ils savent, eux, ce que moi j’ai dit.

22Or comme il disait ces choses, un des huissiers qui se tenait là donna un soufflet à Jésus, disant : Réponds-tu ainsi au souverain sacrificateur ?

23JĂ©sus lui rĂ©pondit : Si j’ai mal parlĂ©, rends tĂ©moignage du mal ; mais si j’ai bien parlĂ©, pourquoi me frappes-tu ?

24Anne donc l’avait envoyĂ© liĂ© Ă  CaĂŻphe, le souverain sacrificateur.

25Et Simon Pierre se tenait là, et se chauffait ; ils lui dirent donc : Et toi, n’es-tu pas de ses disciples ? Il le nia, et dit : Je n’en suis point.

26L’un d’entre les esclaves du souverain sacrificateur, parent de celui Ă  qui Pierre avait coupĂ© l’oreille, dit : Ne t’ai-je pas vu, moi, dans le jardin avec lui ?

27Pierre donc nia encore ; et aussitĂŽt le coq chanta.

28Ils mĂšnent donc JĂ©sus de chez CaĂŻphe au prĂ©toire (or c’était le matin) ; et eux-mĂȘmes, ils n’entrĂšrent pas au prĂ©toire, afin qu’ils ne soient pas souillĂ©s ; mais qu’ils puissent manger la pĂąque.

29Pilate donc sortit vers eux, et dit : Quelle accusation portez-vous contre cet homme ?

30Ils rĂ©pondirent et lui dirent : Si cet homme n’était pas un malfaiteur, nous ne te l’aurions pas livrĂ©.

31Pilate donc leur dit : Prenez-le, vous, et jugez-le selon votre loi. Les Juifs donc lui dirent : Il ne nous est pas permis de faire mourir personne ;

32afin que fût accomplie la parole que Jésus avait dite, indiquant de quelle mort il devait mourir.

33Pilate donc entra encore dans le prétoire, et appela Jésus, et lui dit : Toi, tu es le roi des Juifs ?

34JĂ©sus lui rĂ©pondit : Dis-tu ceci de toi-mĂȘme, ou d’autres te l’ont-ils dit de moi ?

35Pilate rĂ©pondit : Suis-je Juif, moi ? Ta nation et les principaux sacrificateurs t’ont livrĂ© Ă  moi ; qu’as-tu fait ?

36JĂ©sus rĂ©pondit : Mon royaume n’est pas de ce monde. Si mon royaume Ă©tait de ce monde, mes serviteurs auraient combattu, afin que je ne sois pas livrĂ© aux Juifs ; mais maintenant mon royaume n’est pas d’ici.

37Pilate donc lui dit : Tu es donc roi ? JĂ©sus rĂ©pondit : Tu le dis que moi je suis roi. Moi, je suis nĂ© pour ceci, et c’est pour ceci que je suis venu dans le monde, afin de rendre tĂ©moignage Ă  la vĂ©ritĂ©. Quiconque est de la vĂ©ritĂ©, Ă©coute ma voix.

38Pilate lui dit : Qu’est-ce que la vĂ©ritĂ© ? Et ayant dit cela, il sortit encore vers les Juifs ; et il leur dit : Moi, je ne trouve aucun crime en lui ;

39mais vous avez une coutume, que je vous relñche quelqu’un à la Pñque ; voulez-vous donc que je vous relñche le roi des Juifs ?

40Ils s’écriĂšrent donc tous encore, disant : Non pas celui-ci, mais Barabbas. Or Barabbas Ă©tait un brigand.

Partager

Rechercher Ă  nouveau

Diseñado por almacendewebs