Cristianoide

Cristianoide

Esdras

Chapitre 4

1*Et les ennemis de Juda et de Benjamin entendirent que les fils de la transportation bĂątissaient le temple de l’Éternel, le Dieu d’IsraĂ«l ;

2et ils s’approchùrent de Zorobabel et des chefs des pùres, et leur dirent : Nous bñtirons avec vous, car nous recherchons votre Dieu, comme vous, et nous lui offrons des sacrifices depuis les jours d’Ésar-Haddon, roi d’Assyrie, qui nous a fait monter ici.

3Et Zorobabel, et JĂ©shua, et le reste des chefs des pĂšres d’IsraĂ«l, leur dirent : Vous n’avez pas affaire avec nous pour bĂątir une maison Ă  notre Dieu, mais nous seuls, nous bĂątirons Ă  l’Éternel, le Dieu d’IsraĂ«l, comme nous l’a commandĂ© le roi Cyrus, roi de Perse.

4Alors le peuple du pays rendit lĂąches les mains du peuple de Juda ; et ils leur firent peur de bĂątir,

5et ils soudoyĂšrent contre eux des conseillers pour faire Ă©chouer leur plan, durant tous les jours de Cyrus, roi de Perse, et jusqu’au rĂšgne de Darius, roi de Perse.

6Et sous le rĂšgne d’AssuĂ©rus, au commencement de son rĂšgne, ils Ă©crivirent une accusation contre les habitants de Juda et de JĂ©rusalem.

7Et aux jours d’ArtaxerxĂšs, Bishlam, Mithredath, TabeĂ«l et le reste de ses collĂšgues, Ă©crivirent Ă  ArtaxerxĂšs, roi de Perse ; et la lettre Ă©tait Ă©crite en Ă©criture syriaque et traduite en syriaque :

8Rehum, chancelier, et Shimshaï, secrétaire, écrivirent une lettre contre Jérusalem au roi ArtaxerxÚs, en ces termes.

9Alors Rehum, chancelier, et ShimshaĂŻ, secrĂ©taire, et le reste de leurs collĂšgues, les Dinites, les Apharsathkites, les Tarpelites, les Apharsites, les ArkĂ©vites, les Babyloniens, les Susankites, les DĂ©haviens, les Élamites,

10et le reste des peuplades que le grand et noble Osnappar transporta et fit habiter dans les villes de Samarie et dans le reste [du pays] de ce cÎté du fleuve , etc.

11C’est ici la copie de la lettre qu’ils lui envoyĂšrent : Au roi ArtaxerxĂšs : Tes serviteurs, les hommes de ce cĂŽtĂ© du fleuve, etc.

12Que le roi sache que les Juifs qui sont montĂ©s de chez toi vers nous [et] sont venus Ă  JĂ©rusalem, bĂątissent la ville rebelle et mĂ©chante, et que les murailles s’achĂšvent, et qu’ils restaurent les fondements.

13Que le roi sache donc que si cette ville est bĂątie et que ses murailles s’achĂšvent, ils ne paieront ni tribut, ni impĂŽt, ni pĂ©age, et, plus tard, cela portera prĂ©judice aux rois.

14Or comme nous mangeons le sel du palais, et qu’il n’était pas convenable pour nous de voir qu’on faisait tort au roi, Ă  cause de cela nous avons envoyĂ© et nous avons informĂ© le roi,

15afin qu’on cherche dans le livre des annales de tes pĂšres : et tu trouveras dans le livre des annales et tu sauras que cette ville est une ville rebelle, et qu’elle a portĂ© prĂ©judice aux rois et aux provinces, et que, dĂšs les jours anciens, on y a fait des sĂ©ditions ; c’est pourquoi cette ville a Ă©tĂ© dĂ©truite.

16Nous faisons savoir au roi que si cette ville est rebĂątie et que ses murailles s’achĂšvent, Ă  cause de cela, tu n’auras plus de possession de ce cĂŽtĂ© du fleuve.

17Le roi envoya un rescrit Ă  Rehum, chancelier, et Ă  ShimshaĂŻ, secrĂ©taire, et au reste de leurs collĂšgues qui habitaient Ă  Samarie, et dans le reste [du pays] de l’autre cĂŽtĂ© du fleuve : Paix, etc.

18La lettre que vous nous avez envoyée a été lue exactement devant moi.

19Et de par moi un ordre a Ă©tĂ© donnĂ©, et on a cherchĂ©, et on a trouvĂ© que, dĂšs les jours anciens, cette ville s’est soulevĂ©e contre les rois, et qu’il s’y est fait des rĂ©voltes et des sĂ©ditions,

20et qu’il y a eu sur JĂ©rusalem de puissants rois qui ont rĂ©gnĂ© sur tout ce qui est de l’autre cĂŽtĂ© du fleuve, et que le tribut, l’impĂŽt, et le pĂ©age leur ont Ă©tĂ© payĂ©s.

21Ainsi, donnez ordre de faire cesser ces hommes, et que cette ville ne soit pas bĂątie, jusqu’à ce que l’ordre en soit donnĂ© de par moi.

22Gardez-vous de manquer à faire cela : pourquoi le dommage augmenterait-il au préjudice des rois ?

23Alors, aussitÎt que la copie de la lettre du roi ArtaxerxÚs eut été lue devant Rehum et Shimshaï, le secrétaire, et leurs collÚgues, ils allÚrent en hùte à Jérusalem vers les Juifs, et les firent cesser par force et par puissance.

24Alors le travail de la maison de Dieu qui est Ă  JĂ©rusalem cessa ; et il fut arrĂȘtĂ© jusqu’à la seconde annĂ©e du rĂšgne de Darius , roi de Perse.

Partager

Rechercher Ă  nouveau

Diseñado por almacendewebs