Cristianoide

Cristianoide

Esther

Chapitre 2

1*AprĂšs ces choses, quand la colĂšre du roi AssuĂ©rus se fut calmĂ©e, il se souvint de Vasthi et de ce qu’elle avait fait, et de ce qui avait Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ© contre elle.

2Et les serviteurs du roi, qui le servaient dirent : Qu’on cherche pour le roi des jeunes filles vierges, belles de figure ;

3et que le roi prĂ©pose des commissaires dans toutes les provinces de son royaume, et qu’ils rassemblent toutes les jeunes filles vierges, belles de figure, Ă  Suse, la capitale, dans la maison des femmes, sous la surveillance d’HĂ©gaĂŻ, eunuque du roi, gardien des femmes ; et qu’on [leur] donne les parfums nĂ©cessaires pour leur purification ;

4et que la jeune fille qui plaira au roi soit reine Ă  la place de Vasthi. Et la chose fut bonne aux yeux du roi. Et il fit ainsi.

5Il y avait à Suse, la capitale, un homme juif, et son nom était Mardochée, fils de Jaïr, fils de Shimhi, fils de Kis, Benjaminite ;

6il avait été transporté de Jérusalem avec les captifs qui avaient été transportés avec Jéconias , roi de Juda, que Nebucadnetsar, roi de Babylone, avait transportés.

7Et il Ă©levait Hadassa (qui est Esther), fille de son oncle, car elle n’avait ni pĂšre ni mĂšre. Et la jeune fille Ă©tait belle de taille et belle de figure. Et Ă  la mort de son pĂšre et de sa mĂšre, MardochĂ©e la prit pour fille.

8Et il arriva que, lorsque la parole du roi et son Ă©dit furent connus et que beaucoup de jeunes filles furent rassemblĂ©es Ă  Suse, la capitale, sous la surveillance d’HĂ©gaĂŻ, Esther aussi fut amenĂ©e dans la maison du roi, sous la surveillance d’HĂ©gaĂŻ, gardien des femmes.

9Et la jeune fille lui plut et trouva faveur devant lui ; et il se hùta de lui donner les parfums nécessaires pour sa purification, et ses portions, et de lui donner les sept jeunes filles choisies de la maison du roi ; et il la transféra avec ses jeunes filles dans le meilleur [appartement] de la maison des femmes.

10Esther n’avait pas fait connaĂźtre son peuple et sa naissance, car MardochĂ©e lui avait commandĂ© de ne pas les faire connaĂźtre.

11Et chaque jour MardochĂ©e se promenait devant la cour de la maison des femmes, pour savoir comment Esther se trouvait et ce qu’on faisait Ă  son Ă©gard.

12Et quand venait le tour pour chaque jeune fille d’entrer auprĂšs du roi AssuĂ©rus, aprĂšs qu’il lui avait Ă©tĂ© fait pendant douze mois selon la rĂšgle Ă©tablie pour les femmes (car c’est ainsi que se complĂ©taient les jours de leur purification : six mois avec de l’huile de myrrhe, et six mois avec des aromates, et les parfums nĂ©cessaires Ă  la purification des femmes :

13et ainsi la jeune fille entrait auprĂšs du roi), tout ce qu’elle demandait lui Ă©tait donnĂ© pour passer avec elle de la maison des femmes dans la maison du roi.

14Le soir elle allait, et le matin elle s’en revenait Ă  la seconde maison des femmes, sous la surveillance de Shaashgaz, eunuque du roi, gardien des concubines. Elle n’entrait plus auprĂšs du roi, Ă  moins que le roi ne trouve plaisir en elle, et qu’elle ne soit appelĂ©e par [son] nom.

15Et quand arriva le tour d’Esther, fille d’AbikhaĂŻl, oncle de MardochĂ©e, qui l’avait prise pour fille, d’entrer auprĂšs du roi, elle ne demanda rien, sauf ce que dit HĂ©gaĂŻ, eunuque du roi, gardien des femmes. Et Esther trouvait faveur aux yeux de tous ceux qui la voyaient.

16Et Esther fut conduite auprĂšs du roi AssuĂ©rus, dans sa maison royale, au dixiĂšme mois (c’est le mois de TĂ©beth), la septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne.

17Et le roi aima Esther plus que toutes les femmes, et elle trouva grĂące et faveur devant lui plus que toutes les vierges, et il mit la couronne du royaume sur sa tĂȘte et la fit reine Ă  la place de Vasthi.

18Et le roi fit un grand festin Ă  tous ses princes et ses serviteurs, le festin d’Esther ; et il octroya un dĂ©grĂšvement aux provinces et fit des dons selon la puissance du roi.

19Et lorsque les vierges furent rassemblées pour la seconde fois, Mardochée était assis à la porte du roi.

20Esther, ainsi que le lui avait commandĂ© MardochĂ©e, n’avait pas fait connaĂźtre sa naissance et son peuple ; et Esther faisait ce que MardochĂ©e disait, comme lorsqu’elle Ă©tait Ă©levĂ©e chez lui.

21– En ces jours-lĂ , MardochĂ©e Ă©tant assis Ă  la porte du roi, deux des eunuques du roi, d’entre les gardiens du seuil, Bigthan et ThĂ©resh, se mirent en colĂšre et cherchĂšrent Ă  porter la main sur le roi AssuĂ©rus.

22Et la chose vint à la connaissance de Mardochée, et il la rapporta à la reine Esther, et Esther la dit au roi au nom de Mardochée.

23Et on fit une enquĂȘte sur la chose, et elle fut trouvĂ©e telle, et les deux [eunuques] furent pendus Ă  un bois. Et cela fut Ă©crit dans le livre des chroniques en prĂ©sence du roi.

Partager

Rechercher Ă  nouveau

Diseñado por almacendewebs