1Et il se rencontra lĂ un homme de BĂ©lial, son nom Ă©tait ShĂ©ba, fils de Bicri, Benjaminite ; et il sonna de la trompette, et dit : Nous nâavons point de part en David, ni dâhĂ©ritage dans le fils dâIsaĂŻ. Chacun Ă sa tente, IsraĂ«l !
2Et tous les hommes dâIsraĂ«l, se sĂ©parant de David, suivirent ShĂ©ba, fils de Bicri ; mais les hommes de Juda sâattachĂšrent Ă leur roi, depuis le Jourdain jusquâĂ JĂ©rusalem.
3Et David vint dans sa maison Ă JĂ©rusalem. Et le roi prit les dix femmes concubines quâil avait laissĂ©es pour garder la maison, et les mit dans une maison oĂč elles Ă©taient gardĂ©es, et les entretint ; mais il nâentra pas vers elles ; et elles furent enfermĂ©es jusquâau jour de leur mort, vivant dans le veuvage.
4Et le roi dit à Amasa : Rassemble-moi en trois jours les hommes de Juda ; et toi, sois présent ici.
5Et Amasa sâen alla pour rassembler Juda ; mais il tarda au-delĂ du terme qui lui Ă©tait assignĂ©.
6Et David dit Ă AbishaĂŻ : Maintenant ShĂ©ba, fils de Bicri, nous fera plus de mal quâAbsalom. Toi, prends les serviteurs de ton seigneur, et poursuis-le, de peur quâil ne trouve des villes fortes, et quâil ne se dĂ©robe Ă nos yeux.
7Et les hommes de Joab sortirent aprÚs lui, et les Keréthiens, et les Peléthiens, et tous les hommes forts ; et ils sortirent de Jérusalem pour poursuivre Shéba, fils de Bicri.
8Ils Ă©taient prĂšs de la grande pierre qui est Ă Gabaon, quâAmasa arriva devant eux. Et Joab Ă©tait ceint de la casaque dont il Ă©tait vĂȘtu, et, par-dessus, il avait le ceinturon de lâĂ©pĂ©e attachĂ©e sur ses reins dans son fourreau ; et comme il sâavançait, elle tomba.
9Et Joab dit Ă Amasa : Te portes-tu bien, mon frĂšre ? Et Joab de sa main droite saisit la barbe dâAmasa, pour lâembrasser.
10Et Amasa ne prenait pas garde Ă lâĂ©pĂ©e qui Ă©tait dans la main de Joab ; et [Joab] lâen frappa dans le ventre, et rĂ©pandit ses entrailles Ă terre, sans le [frapper] une seconde fois ; et il mourut. Et Joab, et AbishaĂŻ, son frĂšre, poursuivirent ShĂ©ba, fils de Bicri.
11Et lâun des jeunes hommes de Joab se tint prĂšs dâAmasa , et dit : Quiconque prend plaisir en Joab et quiconque est pour David, quâil suive Joab !
12Et Amasa se roulait dans son sang, au milieu de la route ; et quand cet homme vit que tout le peuple sâarrĂȘtait, il tira Amasa hors de la route dans un champ, et jeta un vĂȘtement sur lui, quand il vit que tous ceux qui arrivaient prĂšs de lui sâarrĂȘtaient.
13Quand il fut Îté de la route, tous les hommes passÚrent outre aprÚs Joab, afin de poursuivre Shéba, fils de Bicri.
14Et [celui-ci] passa par toutes les tribus dâIsraĂ«l, jusquâĂ Abel et Beth-Maaca, et tout BĂ©rim ; et ils se rassemblĂšrent , et le suivirent aussi.
15Et ils vinrent et assiĂ©gĂšrent [ShĂ©ba] dans Abel-Beth-Maaca, et ils Ă©levĂšrent contre la ville une terrasse, et elle se dressait contre lâavant-mur ; et tout le peuple qui Ă©tait avec Joab sapait pour faire tomber la muraille.
16Et une femme sage cria de la ville : Ăcoutez, Ă©coutez ! Dites, je vous prie, Ă Joab : Approche jusquâici, et je te parlerai.
17Et il sâapprocha dâelle. Et la femme dit : Es-tu Joab ? Et il dit : Câest moi. Et elle lui dit : Ăcoute les paroles de ta servante. Et il dit : JâĂ©coute.
18Et elle parla et dit : On avait coutume autrefois de parler, disant : Demandez seulement Ă Abel, et ainsi on en finissait.
19Moi, je suis paisible [et] fidĂšle en IsraĂ«l ; toi, tu cherches Ă faire pĂ©rir une ville et une mĂšre en IsraĂ«l ; pourquoi veux-tu engloutir lâhĂ©ritage de lâĂternel ?
20Et Joab répondit et dit : Loin de moi, loin de moi, de vouloir engloutir et détruire !
21La chose nâest pas ainsi, mais un homme de la montagne dâĂphraĂŻm, qui a nom ShĂ©ba, fils de Bicri, a levĂ© sa main contre le roi, contre David ; livrez-le, lui seul, et je mâen irai de devant la ville. Et la femme dit Ă Joab : Voici, sa tĂȘte te sera jetĂ©e par la muraille.
22Et la femme vint vers tout le peuple, avec sa sagesse ; et ils coupĂšrent la tĂȘte de ShĂ©ba, fils de Bicri, et la jetĂšrent Ă Joab. Et il sonna de la trompette, et on se dispersa de devant la ville, chacun Ă sa tente ; et Joab retourna Ă JĂ©rusalem vers le roi.
23Et Joab Ă©tait [prĂ©posĂ©] sur toute lâarmĂ©e dâIsraĂ«l ; et BenaĂŻa, fils de JehoĂŻada, sur les KerĂ©thiens et sur les PelĂ©thiens ;
24et Adoram, sur les levĂ©es ; et Josaphat, fils dâAkhilud, Ă©tait rĂ©dacteur des chroniques ;
25et Sheva était scribe , et Tsadok et Abiathar, sacrificateurs ;
26et Ira aussi, le Jaïrite, était principal officier de David.