1Car pour ce qui est du service envers les saints, il est superflu que je vous en écrive ;
2car je connais votre promptitude, au sujet de laquelle je me glorifie de vous auprĂšs des MacĂ©doniens, [leur disant] que lâAchaĂŻe est prĂȘte dĂšs lâannĂ©e passĂ©e ; et le zĂšle de chez vous a excitĂ© la gĂ©nĂ©ralitĂ© [des frĂšres] ;
3mais jâai envoyĂ© les frĂšres, afin que ce en quoi nous nous sommes glorifiĂ©s de vous ne soit pas mis Ă nĂ©ant Ă cet Ă©gard, afin que, comme je lâai dit, vous soyez prĂȘts,
4de peur que si des MacĂ©doniens venaient avec moi et ne vous trouvaient pas prĂȘts, nous (pour ne pas dire vous), nous ne soyons confus de cette assurance.
5Jâai donc estimĂ© nĂ©cessaire de prier les frĂšres dâaller au prĂ©alable vers vous, et de complĂ©ter dâavance votre libĂ©ralitĂ©, annoncĂ©e dâavance, afin quâelle soit ainsi prĂȘte comme une libĂ©ralitĂ© et non comme une chose extorquĂ©e.
6Or [je dis] ceci : Celui qui sÚme chichement moissonnera aussi chichement, et celui qui sÚme libéralement moissonnera aussi libéralement.
7Que chacun [fasse] selon quâil se lâest proposĂ© dans son cĆur, non Ă regret, ou par contrainte, car Dieu aime celui qui donne joyeusement.
8Mais Dieu est puissant pour faire abonder toute grĂące envers vous, afin quâayant toujours en toutes choses tout ce qui suffit, vous abondiez pour toute bonne Ćuvre,
9selon quâil est Ă©crit : « Il a rĂ©pandu, il a donnĂ© aux pauvres, sa justice demeure Ă©ternellement » .
10Or celui qui fournit de la semence au semeur et du pain Ă manger, fournira et multipliera votre semence, et augmentera les fruits de votre justice,
11étant de toute maniÚre enrichis pour une entiÚre libéralité, qui produit par nous des actions de grùces à Dieu.
12Parce que lâadministration de cette charge, non seulement comble les besoins des saints, mais aussi abonde par beaucoup dâactions de grĂąces [rendues] Ă Dieu ;
13puisque, par lâexpĂ©rience quâils font de ce service, ils glorifient Dieu pour la soumission dont vous faites profession Ă lâĂ©gard de lâĂ©vangile du Christ, et pour la libĂ©ralitĂ© de vos dons envers eux et envers tous,
14et par les supplications quâils font pour vous, Ă©tant animĂ©s dâune ardente affection envers vous, Ă cause de la surabondante grĂące de Dieu [qui repose] sur vous.
15GrĂąces Ă Dieu pour son don inexprimable !