1Et les habitants de Jérusalem établirent roi à sa place Achazia, son plus jeune fils, car la bande qui était venue au camp avec les Arabes avait tué tous ceux qui étaient plus ùgés que lui. Et Achazia, fils de Joram, roi de Juda, régna.
2Achazia Ă©tait ĂągĂ© de 22 ans lorsquâil commença de rĂ©gner ; et il rĂ©gna un an Ă JĂ©rusalem ; et le nom de sa mĂšre Ă©tait Athalie, fille dâOmri.
3Lui aussi marcha dans les voies de la maison dâAchab ; car sa mĂšre Ă©tait sa conseillĂšre Ă mal faire.
4Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de lâĂternel, comme la maison dâAchab ; car ils furent ses conseillers aprĂšs la mort de son pĂšre, pour sa ruine.
5Ce fut aussi selon leur conseil quâil marcha, et quâil alla avec Joram, fils dâAchab, roi dâIsraĂ«l, Ă la guerre contre HazaĂ«l, roi de Syrie, Ă Ramoth de Galaad. Et les Syriens blessĂšrent Joram.
6Et il sâen retourna pour se faire guĂ©rir Ă JizreĂ«l, Ă cause des blessures quâil avait reçues Ă Rama en combattant contre HazaĂ«l, roi de Syrie ; et Achazia , fils de Joram, roi de Juda, descendit Ă JizreĂ«l pour voir Joram, fils dâAchab, parce quâil Ă©tait malade.
7Et ce fut, de la part de Dieu, la ruine complĂšte dâAchazia dâĂȘtre venu vers Joram. Et lorsquâil fut arrivĂ©, il sortit avec Joram contre JĂ©hu, fils de Nimshi, que lâĂternel avait oint pour retrancher la maison dâAchab.
8Et il arriva que, comme JĂ©hu faisait justice de la maison dâAchab, il trouva les princes de Juda et les fils des frĂšres dâAchazia, qui servaient Achazia ; et il les tua.
9Et il chercha Achazia qui sâĂ©tait cachĂ© Ă Samarie ; et on le prit, et on lâamena Ă JĂ©hu, et on le fit mourir. Et ils lâenterrĂšrent ; car ils dirent : Il est fils de Josaphat, qui rechercha lâĂternel de tout son cĆur. Et il nây eut plus personne de la maison dâAchazia qui puisse conserver le pouvoir du royaume.
10Or Athalie, mĂšre dâAchazia, vit que son fils Ă©tait mort, et elle se leva et extermina toute la semence royale de la maison de Juda.
11Mais Jehoshabhath, fille du roi, prit Joas, fils dâAchazia, et le dĂ©roba du milieu des fils du roi quâon mettait Ă mort, et le mit, lui et sa nourrice, dans la chambre Ă coucher. Ainsi Jehoshabhath, fille du roi Joram, femme de JehoĂŻada, le sacrificateur, le cacha de devant Athalie, car elle Ă©tait sĆur dâAchazia ; et [Athalie] ne le mit pas Ă mort.
12Et il fut cachĂ© six ans auprĂšs dâeux, dans la maison de Dieu. Et Athalie rĂ©gna sur le pays.