1*Et Achab raconta Ă JĂ©zabel tout ce quâĂlie avait fait, et, en dĂ©tail, comment il avait tuĂ© par lâĂ©pĂ©e tous les prophĂštes.
2Et JĂ©zabel envoya un messager Ă Ălie, disant : Ainsi [me] fassent les dieux, et ainsi ils y ajoutent, si demain, Ă cette heure, je ne mets ton Ăąme comme lâĂąme de lâun dâeux !
3Et voyant cela, il se leva, et sâen alla pour sa vie, et vint Ă BeĂ«r-ShĂ©ba, qui appartient Ă Juda, et il y laissa son jeune homme.
4Et il sâen alla, lui, dans le dĂ©sert, le chemin dâun jour, et vint et sâassit sous un genĂȘt ; et il demanda la mort pour son Ăąme, et dit : Câest assez ! maintenant, Ăternel, prends mon Ăąme, car je ne suis pas meilleur que mes pĂšres.
5Et il se coucha, et dormit sous le genĂȘt. Et voici, un ange le toucha, et lui dit : LĂšve-toi, mange.
6Et il regarda, et voici, Ă son chevet, un gĂąteau cuit sur les pierres chaudes, et une cruche dâeau ; et il mangea et but, et se recoucha.
7Et lâange de lâĂternel revint une seconde fois, et le toucha, et dit : LĂšve-toi, mange, car le chemin est trop long pour toi.
8Et il se leva, et mangea et but ; et il alla, avec la force de ces aliments, 40 jours et 40 nuits, jusquâĂ Horeb, la montagne de Dieu.
9Et lĂ , il entra dans la caverne, et y passa la nuit. Et voici, la parole de lâĂternel vint Ă lui et lui dit : Que fais-tu ici, Ălie ?
10Et il dit : Jâai Ă©tĂ© trĂšs jaloux pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils dâIsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par lâĂ©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me lâĂŽter.
11Et il dit : Sors, et tiens-toi sur la montagne devant lâĂternel. Et voici, lâĂternel passa, et devant lâĂternel un grand vent impĂ©tueux dĂ©chirait les montagnes et brisait les rochers : lâĂternel nâĂ©tait pas dans le vent. Et aprĂšs le vent, un tremblement de terre : lâĂternel nâĂ©tait pas dans le tremblement de terre.
12Et aprĂšs le tremblement de terre, du feu : lâĂternel nâĂ©tait pas dans le feu. Et aprĂšs le feu, une voix douce, subtile.
13Et il arriva, quand Ălie lâentendit, quâil enveloppa son visage dans son manteau, et sortit et se tint Ă lâentrĂ©e de la caverne. Et voici, une voix lui [parla], et dit : Que fais-tu ici, Ălie ?
14Et il dit : Jâai Ă©tĂ© trĂšs jaloux pour lâĂternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils dâIsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par lâĂ©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me lâĂŽter.
15Et lâĂternel lui dit : Va, retourne par ton chemin, vers le dĂ©sert de Damas, et quand tu seras arrivĂ©, tu oindras HazaĂ«l pour quâil soit roi sur la Syrie ;
16et JĂ©hu, fils de Nimshi, tu lâoindras pour quâil soit roi sur IsraĂ«l, et tu oindras ĂlisĂ©e, fils de Shaphath, dâAbel-Mehola, pour quâil soit prophĂšte Ă ta place.
17Et il arrivera que celui qui Ă©chappera Ă lâĂ©pĂ©e de HazaĂ«l, JĂ©hu le fera mourir ; et celui qui Ă©chappera Ă lâĂ©pĂ©e de JĂ©hu, ĂlisĂ©e le fera mourir.
18Mais je me suis rĂ©servĂ© en IsraĂ«l 7 000 [hommes], tous les genoux qui nâont pas flĂ©chi devant Baal, et toutes les bouches qui ne lâont pas embrassĂ©.
19Et il sâen alla de lĂ , et trouva ĂlisĂ©e, fils de Shaphath ; et il labourait avec douze paires [de bĆufs] devant lui, et lui Ă©tait avec la douziĂšme. Et Ălie passa vers lui et jeta son manteau sur lui.
20Et il abandonna les bĆufs, et courut aprĂšs Ălie, et dit : Que jâembrasse, je te prie, mon pĂšre et ma mĂšre, et je mâen irai aprĂšs toi. Et il lui dit : Va, retourne ; car que tâai-je fait ?
21Et il sâen retourna dâauprĂšs de lui, et prit la paire de bĆufs, et en fit un sacrifice ; et, avec le harnachement des bĆufs, il fit cuire leur chair et la donna au peuple, et ils mangĂšrent ; et il se leva et sâen alla aprĂšs Ălie ; et il le servait.