Cristianoide

Cristianoide

Le premier livre des Rois

Chapitre 11

1*Mais le roi Salomon aima beaucoup de femmes Ă©trangĂšres, outre la fille du Pharaon : des Moabites, des Ammonites, des Édomites, des Sidoniennes, des HĂ©thiennes,

2– d’entre les nations dont l’Éternel avait dit aux fils d’IsraĂ«l : Vous n’entrerez pas vers elles, et elles ne viendront pas vers vous ; certainement elles dĂ©tourneraient vos cƓurs aprĂšs leurs dieux ; Salomon s’attacha Ă  elles par amour.

3Et il avait 700 femmes princesses, et 300 concubines ; et ses femmes dĂ©tournĂšrent son cƓur.

4Et il arriva, au temps de la vieillesse de Salomon, que ses femmes dĂ©tournĂšrent son cƓur aprĂšs d’autres dieux, et son cƓur ne fut pas parfait avec l’Éternel, son Dieu, comme le cƓur de David, son pĂšre.

5Et Salomon alla aprĂšs Ashtoreth , la divinitĂ© des Sidoniens, et aprĂšs Milcom, l’abomination des Ammonites.

6Et Salomon fit ce qui est mauvais aux yeux de l’Éternel, et ne suivit pas pleinement l’Éternel, comme David, son pùre.

7Alors Salomon bĂątit un haut lieu pour Kemosh, l’abomination de Moab, sur la montagne qui est vis-Ă -vis de JĂ©rusalem, et pour Moloc, l’abomination des fils d’Ammon.

8Et il en fit ainsi pour toutes ses femmes Ă©trangĂšres, qui brĂ»laient de l’encens et sacrifiaient Ă  leurs dieux.

9Et l’Éternel eut de la colĂšre contre Salomon, parce que son cƓur s’était dĂ©tournĂ© de l’Éternel, le Dieu d’IsraĂ«l, qui s’était rĂ©vĂ©lĂ© Ă  lui deux fois,

10et lui avait commandĂ©, Ă  ce sujet, de ne pas aller aprĂšs d’autres dieux, et il ne garda pas ce que l’Éternel lui avait commandĂ©.

11Et l’Éternel dit Ă  Salomon : Parce que tu as fait cela , et que tu n’as pas gardĂ© mon alliance et mes statuts, que je t’ai commandĂ©s, je t’arracherai certainement le royaume, et je le donnerai Ă  ton serviteur.

12Seulement, je ne le ferai pas dans tes jours, à cause de David, ton pùre ; [mais] je l’arracherai de la main de ton fils.

13Toutefois je ne [lui] arracherai pas tout le royaume ; je donnerai une tribu Ă  ton fils, Ă  cause de David, mon serviteur, et Ă  cause de JĂ©rusalem, que j’ai choisie.

14Et l’Éternel suscita un adversaire Ă  Salomon, Hadad, l’Édomite : il Ă©tait de la semence royale en Édom.

15Et il Ă©tait arrivĂ©, pendant que David Ă©tait en Édom [et] que Joab, chef de l’armĂ©e, Ă©tait montĂ© pour enterrer les morts, car il avait frappĂ© tout mĂąle en Édom

16(or Joab resta lĂ  six mois avec tout IsraĂ«l, jusqu’à ce qu’il ait retranchĂ© tous les mĂąles en Édom),

17qu’Hadad s’enfuit, lui et quelques Édomites d’entre les serviteurs de son pĂšre avec lui, pour aller en Égypte ; et Hadad Ă©tait un jeune garçon.

18Et ils se levùrent de Madian et vinrent à Paran ; et ils prirent des hommes avec eux de Paran, et vinrent en Égypte vers le Pharaon, roi d’Égypte, qui lui donna une maison, et lui assigna des provisions, et lui donna des terres.

19Et Hadad trouva grande faveur aux yeux du Pharaon, et [le Pharaon] lui donna pour femme la sƓur de sa femme, la sƓur de la reine Thakhpenùs.

20Et la sƓur de ThakhpenĂšs lui enfanta Guenubath, son fils, et ThakhpenĂšs le sevra dans la maison du Pharaon ; et Guenubath Ă©tait dans la maison du Pharaon, parmi les fils du Pharaon.

21Et Hadad apprit en Égypte que David s’était endormi avec ses pĂšres, et que Joab, chef de l’armĂ©e, Ă©tait mort ; et Hadad dit au Pharaon : Laisse-moi aller, et j’irai dans mon pays.

22Et le Pharaon lui dit : Que te manque-t-il auprĂšs de moi, que voici, tu dĂ©sires de t’en aller dans ton pays ? Et il dit : Rien, mais quoi qu’il en soit, laisse-moi aller.

23Dieu lui suscita encore un adversaire, Rezon, fils d’Éliada, qui s’enfuit de chez HadadĂ©zer, roi de Tsoba, son seigneur ;

24et il rassembla des hommes auprĂšs de lui, et devint chef de bande, lorsque David tua ceux [de Tsoba]. Et ils s’en allĂšrent Ă  Damas, et y demeurĂšrent, et ils rĂ©gnĂšrent Ă  Damas.

25Et il fut l’adversaire d’IsraĂ«l tous les jours de Salomon, outre le mal que [fit] Hadad ; et il dĂ©testa IsraĂ«l, et rĂ©gna sur la Syrie.

26Et JĂ©roboam, fils de Nebath, Éphratien de TserĂ©da, serviteur de Salomon (et le nom de sa mĂšre, une femme veuve, Ă©tait Tserua), leva aussi sa main contre le roi.

27Et c’est ici l’occasion pour laquelle il leva sa main contre le roi : Salomon bñtissait Millo, [et] fermait la brùche de la ville de David, son pùre ;

28et JĂ©roboam Ă©tait un fort et vaillant homme ; et Salomon vit que le jeune homme faisait de l’ouvrage, et le prĂ©posa sur tout le travail de la maison de Joseph.

29Et il arriva en ce temps-lĂ  que JĂ©roboam sortit de JĂ©rusalem ; et Akhija, le Silonite, le prophĂšte, le trouva sur le chemin, et il Ă©tait revĂȘtu d’un manteau neuf, et ils Ă©taient seuls, eux deux, dans les champs.

30Et Akhija saisit le manteau neuf qu’il avait sur lui, et le dĂ©chira en douze morceaux.

31Et il dit Ă  JĂ©roboam : Prends dix morceaux pour toi ; car ainsi dit l’Éternel, le Dieu d’IsraĂ«l : Voici, j’arrache le royaume de la main de Salomon, et je te donne dix tribus ;

32mais une tribu sera Ă  lui, Ă  cause de mon serviteur David, et Ă  cause de JĂ©rusalem, la ville que j’ai choisie d’entre toutes les tribus d’IsraĂ«l ;

33parce qu’ils m’ont abandonnĂ©, et ont adorĂ© Ashtoreth , la divinitĂ© des Sidoniens, Kemosh, le dieu de Moab, et Milcom, le dieu des fils d’Ammon, et n’ont pas marchĂ© dans mes voies pour pratiquer ce qui est droit Ă  mes yeux, et mes statuts et mes ordonnances, comme David, son pĂšre.

34Cependant je n’îterai pas tout le royaume de sa main, car je l’établirai prince tous les jours de sa vie, Ă  cause de David, mon serviteur, que j’ai choisi, qui gardait mes commandements et mes statuts ;

35mais j’îterai le royaume de la main de son fils, et je te le donnerai, [savoir] dix tribus ;

36et je donnerai une tribu Ă  son fils, afin qu’il y ait toujours une lampe pour David, mon serviteur, devant moi, Ă  JĂ©rusalem, la ville que je me suis choisie pour y placer mon nom.

37Et je te prendrai, et tu régneras sur tout ce que ton ùme désire, et tu seras roi sur Israël.

38Et si tu Ă©coutes tout ce que je te commanderai, et si tu marches dans mes voies et que tu fasses ce qui est droit Ă  mes yeux, en gardant mes statuts et mes commandements, comme a fait David, mon serviteur, alors je serai avec toi, et je te bĂątirai une maison stable, comme je l’ai bĂątie pour David, et je te donnerai IsraĂ«l.

39Et j’humilierai la semence de David, à cause de cela, seulement pas à toujours.

40Et Salomon chercha Ă  faire mourir JĂ©roboam ; et JĂ©roboam se leva et s’enfuit en Égypte, vers Shishak, roi d’Égypte ; et il fut en Égypte jusqu’à la mort de Salomon.

41Et le reste des actes de Salomon, et tout ce qu’il fit, et sa sagesse, cela n’est-il pas Ă©crit dans le livre des actes de Salomon ?

42Et les jours que Salomon régna à Jérusalem sur tout Israël furent 40 ans.

43Et Salomon s’endormit avec ses pĂšres, et fut enterrĂ© dans la ville de David, son pĂšre ; et Roboam, son fils, rĂ©gna Ă  sa place.

Partager

Rechercher Ă  nouveau

Diseñado por almacendewebs