1Rappelle-leur dâĂȘtre soumis aux principautĂ©s et aux autoritĂ©s, dâĂȘtre obĂ©issants, dâĂȘtre prĂȘts Ă toute bonne Ćuvre,
2de nâinjurier personne, de nâĂȘtre pas querelleurs, [mais] modĂ©rĂ©s, montrant toute douceur envers tous les hommes.
3Car nous Ă©tions, nous aussi, autrefois, insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă diverses convoitises et voluptĂ©s, vivant dans la malice et dans lâenvie, haĂŻssables, nous haĂŻssant lâun lâautre.
4Mais, quand la bonté de notre Dieu sauveur et son amour envers les hommes sont apparus,
5il nous sauva, non sur le principe dâĆuvres [accomplies] en justice, que nous, nous aurions faites, mais selon sa propre misĂ©ricorde, par le lavage de la rĂ©gĂ©nĂ©ration et le renouvellement de lâEsprit Saint,
6quâil a rĂ©pandu richement sur nous par JĂ©sus Christ, notre Sauveur,
7afin que, ayant Ă©tĂ© justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions hĂ©ritiers selon lâespĂ©rance de la vie Ă©ternelle.
8Cette parole est certaine, et je veux que tu insistes sur ces choses, afin que ceux qui ont cru Dieu sâappliquent Ă ĂȘtre les premiers dans les bonnes Ćuvres : ces choses sont bonnes et utiles aux hommes.
9Mais évite les folles questions, et les généalogies, et les contestations, et les disputes sur la loi, car elles sont inutiles et vaines.
10Rejette lâhomme sectaire aprĂšs une premiĂšre et une seconde admonestation,
11sachant quâun tel homme est perverti et pĂšche, Ă©tant condamnĂ© par lui-mĂȘme.
12Quand jâenverrai ArtĂ©mas auprĂšs de toi, â ou Tychique, empresse-toi de venir auprĂšs de moi Ă Nicopolis, car jâai rĂ©solu dây passer lâhiver.
13Accompagne avec soin Zénas, le docteur de la loi, et Apollos, afin que rien ne leur manque ;
14et que les nĂŽtres aussi apprennent Ă ĂȘtre les premiers dans les bonnes Ćuvres pour les choses nĂ©cessaires, afin quâils ne soient pas sans fruit.
15Tous ceux qui sont avec moi te saluent. Salue ceux qui nous aiment dans la foi. Que la grĂące soit avec vous tous !