1***Paroles dâAgur, fils de JakĂ©, lâoracle prononcĂ© par cet homme Ă Ithiel, Ă Ithiel et Ă Ucal :
2Certes, moi je suis plus stupide que personne, et je nâai pas lâintelligence dâun homme ;
3et je nâai pas appris la sagesse, ni ne possĂšde la connaissance du Saint .
4Qui est monté dans les cieux, et qui en est descendu ? Qui a rassemblé le vent dans le creux de ses mains ? Qui a serré les eaux dans un manteau ? Qui a établi toutes les bornes de la terre ? Quel est son nom, et quel est le nom de son fils, si tu le sais ?
5Toute parole de âDieu est affinĂ©e ; il est un bouclier pour ceux qui sâattendent Ă lui.
6Nâajoute pas Ă ses paroles, de peur quâil ne te reprenne, et que tu ne sois trouvĂ© menteur.
7Je te demanderai deux choses ; ne me les refuse pas, avant que je meure :
8Ăloigne de moi la vanitĂ© et la parole de mensonge ; ne me donne ni pauvretĂ© ni richesse ; nourris-moi du pain qui mâest nĂ©cessaire,
9de peur que je ne sois rassasiĂ©, et que je ne te renie et ne dise : Qui est lâĂternel ? et de peur que je ne sois appauvri, et que je ne dĂ©robe, et que je ne parjure le nom de mon Dieu.
10Nâaccuse pas un serviteur auprĂšs de son maĂźtre, de peur quâil ne te maudisse, et que tu nâen portes la peine.
11Il est une génération qui maudit son pÚre et qui ne bénit pas sa mÚre,
12une gĂ©nĂ©ration pure Ă ses propres yeux et qui nâest pas lavĂ©e de son ordure,
13une génération,⊠que ses yeux sont hautains, et ses paupiÚres élevées !
14â une gĂ©nĂ©ration dont les dents sont des Ă©pĂ©es et les molaires des couteaux, pour dĂ©vorer les affligĂ©s de dessus la terre, et les nĂ©cessiteux dâentre les hommes.
15La sangsue a deux filles : Donne ! donne ! Il y a trois choses qui sont insatiables, quatre qui ne disent pas : Câest assez !âŠ
16le shĂ©ol, et la matrice stĂ©rile, la terre qui nâest pas rassasiĂ©e dâeau, et le feu, qui ne dit pas : Câest assez !
17LâĆil qui se moque dâun pĂšre et qui mĂ©prise lâobĂ©issance envers la mĂšre, les corbeaux du torrent le crĂšveront et les petits de lâaigle le dĂ©voreront.
18Trois choses sont trop merveilleuses pour moi, et il en est quatre que je ne puis connaĂźtre :
19le chemin de lâaigle dans les cieux, le chemin du serpent sur le rocher, le chemin dâun navire au cĆur de la mer, et le chemin de lâhomme vers la jeune fille.
20Tel est le chemin de la femme adultĂšre : elle mange et sâessuie la bouche, et dit : Je nâai point commis dâiniquitĂ©.
21Sous trois choses la terre tremble, et sous quatre elle nâen peut plus :
22sous le serviteur quand il rĂšgne, et lâhomme vil quand il est rassasiĂ© de pain ;
23sous la femme odieuse quand elle se marie, et la servante quand elle hérite de sa maßtresse.
24Il y a quatre choses petites sur la terre, qui sont sages entre les sages :
25les fourmis, peuple sans force, et qui préparent en été leurs vivres ;
26les damans , peuple sans puissance, et qui ont placé leurs maisons dans le rocher ;
27les sauterelles nâont point de roi, mais elles sortent toutes par bandes ;
28tu saisis le lézard avec les mains, et il est dans les palais des rois.
29Il y a trois choses qui ont une belle allure, et quatre qui ont une belle démarche :
30le lion, le fort parmi les bĂȘtes, et qui ne se dĂ©tourne devant qui que ce soit ;
31le [coursier] qui a les reins ceints ; ou le bouc ; et le roi, contre qui personne ne peut se lever.
32Si tu as agi follement en tâĂ©levant et si tu as pensĂ© Ă mal, [mets] la main sur ta bouche ;
33Car la pression du lait produit le beurre, et la pression du nez fait sortir le sang, et la pression de la colĂšre excite la querelle.