Cristianoide

Cristianoide

Épütre aux Philippiens

Chapitre 2

1Si donc il y a quelque consolation en Christ, si quelque soulagement d’amour, si quelque communion de l’Esprit, si quelque tendresse et quelques compassions,

2rendez ma joie accomplie [en ceci] que vous ayez une mĂȘme pensĂ©e, ayant un mĂȘme amour, Ă©tant d’un mĂȘme sentiment, pensant Ă  une seule et mĂȘme chose.

3[Que] rien [ne se fasse] par esprit de parti, ou par vaine gloire ; mais que, dans l’humilitĂ©, l’un estime l’autre supĂ©rieur Ă  lui-mĂȘme,

4chacun ne regardant pas Ă  ce qui est Ă  lui, mais chacun aussi Ă  ce qui est aux autres.

5Qu’il y ait donc en vous cette pensĂ©e qui a Ă©tĂ© aussi dans le christ JĂ©sus,

6lequel, Ă©tant en forme de Dieu , n’a pas regardĂ© comme un objet Ă  ravir d’ĂȘtre Ă©gal Ă  Dieu,

7mais s’est anĂ©anti lui-mĂȘme, prenant la forme d’esclave, Ă©tant fait Ă  la ressemblance des hommes ; et, Ă©tant trouvĂ© en figure comme un homme,

8il s’est abaissĂ© lui-mĂȘme, Ă©tant devenu obĂ©issant jusqu’à la mort, et Ă  la mort de la croix.

9C’est pourquoi aussi Dieu l’a haut Ă©levĂ© et lui a donnĂ© un nom au-dessus de tout nom,

10afin qu’au nom de JĂ©sus se ploie tout genou des ĂȘtres cĂ©lestes, et terrestres, et infernaux,

11et que toute langue confesse que Jésus Christ est Seigneur, à la gloire de Dieu le PÚre.

12Ainsi donc, mes bien-aimĂ©s, de mĂȘme que vous avez toujours obĂ©i, non seulement comme en ma prĂ©sence, mais beaucoup plus maintenant en mon absence, travaillez Ă  votre propre salut avec crainte et tremblement :

13car c’est Dieu qui opùre en vous et le vouloir et le faire , selon son bon plaisir.

14Faites toutes choses sans murmures et sans raisonnements,

15afin que vous soyez sans reproche et purs, des enfants de Dieu irrĂ©prochables, au milieu d’une gĂ©nĂ©ration tortue et perverse, parmi laquelle vous reluisez comme des luminaires dans le monde,

16prĂ©sentant la parole de vie, pour ma gloire au jour de Christ, [en tĂ©moignage] que je n’ai pas couru en vain ni travaillĂ© en vain.

17Mais si mĂȘme je sers d’aspersion sur le sacrifice et le service de votre foi, j’en suis joyeux et je m’en rĂ©jouis avec vous tous.

18Pareillement, vous aussi, soyez-en joyeux et réjouissez-vous-en avec moi.

19Or j’espĂšre dans le seigneur JĂ©sus vous envoyer bientĂŽt TimothĂ©e, afin que moi aussi j’aie bon courage quand j’aurai connu l’état de vos affaires ;

20car je n’ai personne qui soit animĂ© d’un mĂȘme sentiment [avec moi] pour avoir une sincĂšre sollicitude Ă  l’égard de ce qui vous concerne ;

21parce que tous cherchent leurs propres intĂ©rĂȘts, non pas ceux de JĂ©sus Christ.

22Mais vous savez qu’il a Ă©tĂ© connu Ă  l’épreuve, [savoir] qu’il a servi avec moi dans l’évangile comme un enfant [sert] son pĂšre.

23J’espùre donc l’envoyer incessamment, quand j’aurai vu la tournure que prendront mes affaires.

24Mais j’ai confiance dans le Seigneur que, moi-mĂȘme aussi, j’irai [vous voir] bientĂŽt ;

25mais j’ai estimĂ© nĂ©cessaire de vous envoyer Épaphrodite mon frĂšre, mon compagnon d’Ɠuvre et mon compagnon d’armes, mais votre envoyĂ© et ministre pour mes besoins.

26Car il pensait Ă  vous tous avec une vive affection, et il Ă©tait fort abattu parce que vous aviez entendu dire qu’il Ă©tait malade ;

27en effet il a Ă©tĂ© malade, fort prĂšs de la mort, mais Dieu a eu pitiĂ© de lui, et non seulement de lui, mais aussi de moi, afin que je n’aie pas tristesse sur tristesse.

28Je l’ai donc envoyĂ© avec d’autant plus d’empressement, afin qu’en le revoyant vous ayez de la joie, et que moi j’aie moins de tristesse.

29Recevez-le donc dans le Seigneur avec toute sorte de joie, et honorez de tels hommes ;

30car, pour l’Ɠuvre, il a Ă©tĂ© proche de la mort, ayant exposĂ© sa vie, afin de complĂ©ter ce qui manquait Ă  votre service envers moi.

Partager

Rechercher Ă  nouveau

Diseñado por almacendewebs