Cristianoide

Cristianoide

Le quatriĂšme livre de MoĂŻse dit les Nombres

Chapitre 13

1Et l’Éternel parla à Moïse, disant :

2Envoie des hommes, et ils reconnaĂźtront le pays de Canaan, que je donne aux fils d’IsraĂ«l ; vous enverrez un homme pour chaque tribu de ses pĂšres, tous des princes parmi eux.

3Et MoĂŻse les envoya du dĂ©sert de Paran, selon le commandement de l’Éternel. Tous ces hommes Ă©taient des chefs des fils d’IsraĂ«l.

4Et ce sont ici leurs noms : pour la tribu de Ruben, Shammua, fils de Zaccur ;

5pour la tribu de Siméon, Shaphath, fils de Hori ;

6pour la tribu de Juda, Caleb, fils de Jephunné ;

7pour la tribu d’Issacar, Jighal, fils de Joseph ;

8pour la tribu d’ÉphraĂŻm, OsĂ©e, fils de Nun ;

9pour la tribu de Benjamin, Palti, fils de Raphu ;

10pour la tribu de Zabulon, Gaddiel, fils de Sodi ;

11pour la tribu de Joseph, pour la tribu de Manassé, Gaddi, fils de Susi ;

12pour la tribu de Dan, Ammiel, fils de Guemalli ;

13pour la tribu d’Aser, Sethur, fils de MicaĂ«l ;

14pour la tribu de Nephthali, Nakhbi, fils de Vophsi ;

15pour la tribu de Gad, Gueuël, fils de Maki.

16– Ce sont lĂ  les noms des hommes que MoĂŻse envoya pour reconnaĂźtre le pays. Et MoĂŻse appela OsĂ©e , fils de Nun, JosuĂ© .

17Et Moïse les envoya pour reconnaßtre le pays de Canaan, et leur dit : Montez de ce cÎté, par le midi ; et vous monterez [dans] la montagne ;

18et vous verrez le pays, ce qu’il est, et le peuple qui l’habite ; s’il est fort ou faible, s’il est en petit nombre ou en grand nombre ;

19et quel est le pays oĂč il habite, s’il est bon ou mauvais ; et quelles sont les villes dans lesquelles il habite, si c’est dans des camps ou dans des villes murĂ©es ;

20et quel est le pays, s’il est gras ou maigre, s’il y a des arbres ou s’il n’y en a pas. Ayez bon courage, et prenez du fruit du pays. Or c’était le temps des premiers raisins.

21Et ils montĂšrent et reconnurent le pays, depuis le dĂ©sert de Tsin jusqu’à Rehob, quand on vient Ă  Hamath.

22Et ils montĂšrent par le midi, et vinrent jusqu’à HĂ©bron ; et lĂ  Ă©taient Akhiman, ShĂ©shaĂŻ et ThalmaĂŻ, enfants d’Anak. Et HĂ©bron avait Ă©tĂ© bĂątie sept ans avant Tsoan d’Égypte.

23Et ils vinrent jusqu’au torrent d’Eshcol, et coupùrent de là un sarment avec une grappe de raisin ; et ils le portùrent à deux au moyen d’une perche, et des grenades et des figues.

24On appela ce lieu-lĂ  torrent d’Eshcol , Ă  cause de la grappe que les fils d’IsraĂ«l y coupĂšrent.

25Et ils revinrent de la reconnaissance du pays au bout de 40 jours.

26Et ils allĂšrent, et arrivĂšrent auprĂšs de MoĂŻse et d’Aaron, et de toute l’assemblĂ©e des fils d’IsraĂ«l, au dĂ©sert de Paran, Ă  KadĂšs ; et ils leur rendirent compte, ainsi qu’à toute l’assemblĂ©e, et leur montrĂšrent le fruit du pays.

27Et ils racontĂšrent Ă  MoĂŻse , et dirent : Nous sommes allĂ©s dans le pays oĂč tu nous as envoyĂ©s ; et vraiment il est ruisselant de lait et de miel, et en voici le fruit.

28Seulement, le peuple qui habite dans le pays est fort, et les villes sont fortifiĂ©es, trĂšs grandes ; et nous y avons vu aussi les enfants d’Anak.

29Amalek habite le pays du midi ; et le HĂ©thien, le JĂ©busien et l’AmorĂ©en habitent la montagne ; et le CananĂ©en habite le long de la mer et sur le rivage du Jourdain.

30Et Caleb fit taire le peuple devant MoĂŻse, et dit : Montons hardiment et prenons possession du [pays], car nous sommes bien capables de le faire.

31Mais les hommes qui étaient montés avec lui, dirent : Nous ne sommes pas capables de monter contre ce peuple, car il est plus fort que nous.

32Et ils dĂ©criĂšrent devant les fils d’IsraĂ«l le pays qu’ils avaient reconnu, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un pays qui dĂ©vore ses habitants, et tout le peuple que nous y avons vu est de haute stature.

33Et nous y avons vu les gĂ©ants, fils d’Anak, qui est [de la race] des gĂ©ants ; et nous Ă©tions Ă  nos yeux comme des sauterelles, et nous Ă©tions de mĂȘme Ă  leurs yeux.

Partager

Rechercher Ă  nouveau

Diseñado por almacendewebs