Cristianoide

Cristianoide

Évangile selon Matthieu

Chapitre 10

1Et ayant appelé ses douze disciples, il leur donna autorité sur les esprits immondes pour les chasser, et pour guérir toute maladie et toute langueur.

2Or ce sont ici les noms des douze apÎtres : le premier, Simon appelé Pierre, et André son frÚre ; Jacques le [fils] de Zébédée, et Jean son frÚre ;

3Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas et Matthieu le publicain ; Jacques le [fils] d’AlphĂ©e, et LebbĂ©e surnommĂ© ThaddĂ©e ;

4Simon le CananĂ©en , et Judas l’Iscariote, qui aussi le livra.

5JĂ©sus envoya ces douze et leur donna des ordres, disant : Ne vous en allez pas sur le chemin des nations, et n’entrez dans aucune ville de Samaritains ;

6mais allez plutĂŽt vers les brebis perdues de la maison d’IsraĂ«l.

7Et quand vous irez, prĂȘchez, disant : Le royaume des cieux s’est approchĂ©.

8Guérissez les infirmes ; [ressuscitez les morts] ; rendez nets les lépreux ; chassez les démons : vous avez reçu gratuitement, donnez gratuitement.

9Ne faites provision ni d’or, ni d’argent, ni de cuivre dans vos ceintures,

10ni d’un sac pour le chemin, ni de deux tuniques, ni de sandales, ni d’un bñton, car l’ouvrier est digne de sa nourriture.

11Et dans quelque ville ou village que vous entriez, informez-vous qui y est digne ; et demeurez là jusqu’à ce que vous partiez.

12Et quand vous entrerez dans une maison, saluez-la.

13Et si la maison [en] est digne, que votre paix vienne sur elle ; mais si elle n’[en] est pas digne, que votre paix retourne à vous.

14Et si quelqu’un ne vous reçoit pas et n’écoute pas vos paroles, – quand vous partirez de cette maison ou de cette ville, secouez la poussiĂšre de vos pieds.

15En vérité, je vous dis : le sort du pays de Sodome et de Gomorrhe sera plus supportable au jour de jugement que celui de cette ville-là.

16Voici, moi je vous envoie comme des brebis au milieu des loups ; soyez donc prudents comme les serpents, et simples comme les colombes ;

17et soyez en garde contre les hommes, car ils vous livreront aux sanhédrins et vous fouetteront dans leurs synagogues ;

18et vous serez menĂ©s mĂȘme devant les gouverneurs et les rois, Ă  cause de moi, en tĂ©moignage Ă  eux et aux nations.

19Et quand ils vous livreront, ne soyez pas en souci comment vous parlerez, ni de ce que vous direz ; car il vous sera donné dans cette heure-là ce que vous direz ;

20car ce n’est pas vous qui parlez, mais c’est l’Esprit de votre Pùre qui parle en vous.

21Et le frĂšre livrera son frĂšre Ă  la mort, et le pĂšre son enfant ; et les enfants s’élĂšveront contre leurs parents et les feront mourir ;

22et vous serez haĂŻs de tous Ă  cause de mon nom ; et celui qui persĂ©vĂ©rera jusqu’à la fin, celui-lĂ  sera sauvĂ©.

23Mais quand on vous persĂ©cutera dans cette ville, fuyez dans l’autre ; car, en vĂ©ritĂ©, je vous dis : Vous n’aurez point achevĂ© [de parcourir] les villes d’IsraĂ«l, que le fils de l’homme ne soit venu.

24Le disciple n’est pas au-dessus du maütre, ni l’esclave au-dessus de son seigneur.

25Il suffit au disciple qu’il soit comme son maĂźtre, et Ă  l’esclave qu’il soit comme son seigneur : s’ils ont appelĂ© le maĂźtre de la maison BĂ©elzĂ©bul, combien plus les gens de sa maison ?

26Ne les craignez donc pas ; car il n’y a rien de couvert qui ne sera rĂ©vĂ©lĂ©, ni rien de secret qui ne sera connu.

27Ce que je vous dis dans les tĂ©nĂšbres, dites-le dans la lumiĂšre ; et ce qui vous est dit Ă  l’oreille, prĂȘchez-le sur les toits .

28Et ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui ne peuvent pas tuer l’ñme ; mais craignez plutĂŽt celui qui peut dĂ©truire et l’ñme et le corps, dans la gĂ©henne.

29Ne vend-on pas deux passereaux pour un sou ? Et pas un seul d’entre eux ne tombe en terre, sans votre Pùre.

30Et pour vous, les cheveux mĂȘme de votre tĂȘte sont tous comptĂ©s.

31Ne craignez donc pas : vous valez mieux que beaucoup de passereaux.

32Quiconque donc me confessera devant les hommes, moi aussi je le confesserai devant mon PĂšre qui est dans les cieux ;

33mais quiconque me reniera devant les hommes, moi aussi je le renierai devant mon PĂšre qui est dans les cieux.

34Ne pensez pas que je sois venu mettre la paix sur la terre ; je ne suis pas venu mettre la paix, mais l’épĂ©e :

35car je suis venu jeter la division entre un homme et son pĂšre, entre la fille et sa mĂšre, entre la belle-fille et sa belle-mĂšre ;

36et les ennemis d’un homme seront les gens de sa maison.

37Celui qui aime pùre ou mùre plus que moi, n’est pas digne de moi ; et celui qui aime fils ou fille plus que moi, n’est pas digne de moi ;

38et celui qui ne prend pas sa croix et ne vient pas aprùs moi, n’est pas digne de moi.

39Celui qui aura trouvĂ© sa vie, la perdra ; et celui qui aura perdu sa vie pour l’amour de moi, la trouvera.

40Celui qui vous reçoit, me reçoit ; et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m’a envoyĂ©.

41Celui qui reçoit un prophĂšte en qualitĂ© de prophĂšte, recevra la rĂ©compense d’un prophĂšte ; et celui qui reçoit un juste en qualitĂ© de juste, recevra la rĂ©compense d’un juste.

42Et quiconque aura donnĂ© Ă  boire seulement une coupe d’eau froide Ă  l’un de ces petits, en qualitĂ© de disciple, en vĂ©ritĂ©, je vous dis, il ne perdra point sa rĂ©compense.

Partager

Rechercher Ă  nouveau

Diseñado por almacendewebs