1Or il dit Ă ses disciples : Il est impossible quâil nâarrive pas des scandales ; mais malheur Ă celui par qui ils arrivent !
2Mieux lui vaudrait quâon lui mette au cou une meule dâĂąne, et quâil soit jetĂ© dans la mer, que de scandaliser un de ces petits.
3Prenez garde Ă vous-mĂȘmes. Si ton frĂšre pĂšche, reprends-le, et sâil se repent, pardonne-lui ;
4et si sept fois le jour il pĂšche contre toi, et que sept fois il retourne Ă toi, disant : Je me repens, tu lui pardonneras.
5Et les apĂŽtres dirent au Seigneur : Augmente-nous la foi.
6Et le Seigneur dit : Si vous avez de la foi comme un grain de moutarde, vous diriez à ce mûrier : Déracine-toi, et plante-toi dans la mer ; et il vous obéirait.
7Mais qui est celui dâentre vous, qui, ayant un esclave labourant ou paissant [le bĂ©tail], quand il revient des champs, dise : Avance-toi de suite et mets-toi Ă table ?
8Ne lui dira-t-il pas au contraire : ApprĂȘte-moi Ă souper et ceins-toi, et sers-moi jusquâĂ ce que jâaie mangĂ© et bu ; et aprĂšs cela, tu mangeras et tu boiras, toi ?
9Est-il obligĂ© Ă lâesclave de ce quâil a fait ce qui avait Ă©tĂ© commandĂ© ? Je ne le pense pas.
10Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous lâavons fait.
11Et il arriva quâen allant Ă JĂ©rusalem, il traversait la Samarie et la GalilĂ©e.
12Et comme il entrait dans un village, dix hommes lĂ©preux le rencontrĂšrent ; et ils sâarrĂȘtĂšrent de loin ;
13et ils élevÚrent la voix, disant : Jésus, maßtre , aie pitié de nous !
14Et les voyant, il leur dit : Allez, montrez-vous aux sacrificateurs. Et il arriva quâen sâen allant ils furent rendus nets.
15Or lâun dâentre eux, voyant quâil Ă©tait guĂ©ri, revint sur ses pas, glorifiant Dieu Ă haute voix ;
16et il se jeta sur sa face aux pieds de JĂ©sus , lui rendant grĂąces. Et câĂ©tait un Samaritain.
17Et JĂ©sus, rĂ©pondant, dit : Les dix nâont-ils pas Ă©tĂ© rendus nets ? Et les neuf, oĂč sont-ils ?
18Il ne sâen est point trouvĂ© qui soient revenus pour donner gloire Ă Dieu, si ce nâest cet Ă©tranger.
19Et il lui dit : LĂšve-toi, et tâen va ; ta foi tâa guĂ©ri .
20Or, Ă©tant interrogĂ© par les pharisiens quand viendrait le royaume de Dieu, il leur rĂ©pondit et dit : Le royaume de Dieu ne vient pas de maniĂšre Ă attirer lâattention ;
21et on ne dira pas : Voici, il est ici ; ou, voilĂ , il est lĂ . Car voici, le royaume de Dieu est au milieu de vous.
22Et il dit aux disciples : Les jours viendront oĂč vous dĂ©sirerez de voir lâun des jours du fils de lâhomme, et vous ne le verrez pas.
23Et on vous dira : Voici, il est ici ; ou, voilĂ , il est lĂ . Nây allez pas, et ne les suivez pas.
24Car comme lâĂ©clair qui brille, luit de lâun des cĂŽtĂ©s de dessous le ciel jusquâĂ lâautre cĂŽtĂ© de dessous le ciel, ainsi sera le fils de lâhomme en son jour.
25Mais auparavant il faut quâil souffre beaucoup, et quâil soit rejetĂ© par cette gĂ©nĂ©ration.
26Et comme il arriva aux jours de NoĂ©, ainsi en sera-t-il aux jours du fils de lâhomme aussi :
27on mangeait, on buvait, on se mariait, on donnait en mariage, jusquâau jour oĂč NoĂ© entra dans lâarche ; et le dĂ©luge vint, et les fit tous pĂ©rir.
28De mĂȘme aussi, comme il arriva aux jours de Lot : on mangeait, on buvait, on achetait, on vendait, on plantait, on bĂątissait ;
29mais, au jour oĂč Lot sortit de Sodome, il plut du feu et du soufre du ciel, qui les fit tous pĂ©rir ;
30il en sera de mĂȘme au jour oĂč le fils de lâhomme sera manifestĂ©.
31En ce jour-lĂ , que celui qui sera sur le toit et qui aura ses effets dans la maison, ne descende pas pour les emporter ; et pareillement que celui qui sera aux champs ne retourne pas en arriĂšre.
32Souvenez-vous de la femme de Lot.
33Quiconque cherchera Ă sauver sa vie, la perdra ; et quiconque la perdra, la gagnera .
34Je vous dis quâen cette nuit-lĂ deux seront sur un mĂȘme lit, lâun sera pris et lâautre laissĂ© ;
35deux femmes moudront ensemble, lâune sera prise et lâautre laissĂ©e ;
36[deux seront aux champs, lâun sera pris et lâautre laissĂ©].
37Et rĂ©pondant, ils lui disent : OĂč, Seigneur ? Et il leur dit : LĂ oĂč est le corps, lĂ aussi sâassembleront les aigles.