1Tu ne feras pas courir de faux bruits. Tu ne donneras pas la main au mĂ©chant, pour ĂȘtre un tĂ©moin inique .
2Tu nâiras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir [le jugement].
3Et tu ne favoriseras pas le pauvre dans son procĂšs.
4Si tu rencontres le bĆuf de ton ennemi, ou son Ăąne, Ă©garĂ©, tu ne manqueras pas de le lui ramener.
5Si tu vois lâĂąne de celui qui te hait couchĂ© sous son fardeau, tu te garderas de lâabandonner ; tu ne manqueras pas de le dĂ©lier avec lui.
6Tu ne feras pas fléchir le jugement de ton indigent dans son procÚs.
7Tu tâĂ©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas lâinnocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant.
8Et tu ne recevras pas de présent ; car le présent aveugle ceux qui voient clair, et pervertit les paroles des justes.
9Tu nâopprimeras pas lâĂ©tranger ; car vous savez ce quâest le cĆur dâun Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers dans le pays dâĂgypte.
10Pendant six années tu sÚmeras ta terre, et tu en recueilleras le rapport ;
11et la septiĂšme, tu la laisseras en jachĂšre, et tu la laisseras inculte, et les indigents de ton peuple en mangeront, et ce quâils laisseront de reste, les bĂȘtes des champs le mangeront. Tu en feras de mĂȘme pour ta vigne et pour ton olivier.
12â Six jours tu feras ton ouvrage, et le septiĂšme jour tu te reposeras, afin que ton bĆuf et ton Ăąne aient du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger respirent.
13Vous prendrez garde Ă tout ce que je vous ai dit ; et vous ne mentionnerez pas le nom dâautres dieux ; on ne lâentendra point de ta bouche.
14Trois fois lâan tu me cĂ©lĂ©breras une fĂȘte.
15â Tu garderas la fĂȘte des pains sans levain ; pendant sept jours, au temps fixĂ© du mois dâAbib , tu mangeras des pains sans levain, comme je tâai commandĂ©, car en ce [mois] tu es sorti dâĂgypte ; et on ne paraĂźtra pas Ă vide devant ma face ;
16â et la fĂȘte de la moisson des premiers fruits de tes travaux, de ce que tu auras semĂ© dans le champ ; â et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de lâannĂ©e, quand tu recueilleras du champ [les fruits de] tes travaux.
17â Trois fois lâan tous tes mĂąles paraĂźtront devant la face du Seigneur, lâĂternel.
18Tu nâoffriras point le sang de mon sacrifice avec du pain levĂ© ; et la graisse de ma fĂȘte ne passera pas la nuit jusquâau matin.
19Tu apporteras Ă la maison de lâĂternel, ton Dieu, les prĂ©mices des premiers fruits de ta terre. â Tu ne cuiras pas le chevreau dans le lait de sa mĂšre.
20Voici, jâenvoie un ange devant toi, pour te garder dans le chemin, et pour tâamener au lieu que jâai prĂ©parĂ©.
21Prends garde Ă toi Ă cause de sa prĂ©sence, et Ă©coute sa voix ; ne lâirrite pas ; car il ne pardonnera point votre transgression, car mon nom est en lui.
22Mais si tu Ă©coutes attentivement sa voix, et si tu fais tout ce que je dirai, je serai lâennemi de tes ennemis et lâadversaire de tes adversaires.
23Car mon Ange ira devant toi, et tâamĂšnera vers lâAmorĂ©en, et le HĂ©thien, et le PhĂ©rĂ©zien, et le CananĂ©en, le HĂ©vien, et le JĂ©busien, et je les exterminerai.
24Tu ne te prosterneras point devant leurs dieux, et tu ne les serviras point, et tu ne feras pas selon leurs Ćuvres ; mais tu les dĂ©truiras absolument, et tu briseras entiĂšrement leurs stĂšles .
25Vous servirez lâĂternel, votre Dieu, et il bĂ©nira ton pain et tes eaux, et jâĂŽterai la maladie du milieu de toi.
26Il nây aura pas de femelle qui avorte, ou qui soit stĂ©rile dans ton pays ; jâaccomplirai le nombre de tes jours.
27Jâenverrai ma frayeur devant toi, et je mettrai en dĂ©route tout peuple contre lequel tu iras, et je ferai que tous tes ennemis tourneront le dos devant toi.
28Et jâenverrai des frelons devant toi, et ils chasseront le HĂ©vien, le CananĂ©en et le HĂ©thien de devant toi.
29Je ne les chasserai pas devant toi en une annĂ©e, de peur que le pays ne devienne un dĂ©sert et que les bĂȘtes des champs ne se multiplient contre toi ;
30je les chasserai peu Ă peu devant toi, jusquâĂ ce que tu croisses en nombre , et que tu hĂ©rites le pays.
31Et jâai Ă©tabli tes limites depuis la mer Rouge jusquâĂ la mer des Philistins, et depuis le dĂ©sert jusquâau fleuve ; car je livrerai entre tes mains les habitants du pays, et tu les chasseras de devant toi.
32Tu ne traiteras point alliance avec eux, ni avec leurs dieux.
33Ils nâhabiteront pas dans ton pays, de peur quâils ne te fassent pĂ©cher contre moi, car tu servirais leurs dieux ; certainement ce serait un piĂšge pour toi.