1*Et quand le roi habita dans sa maison, et que, tout autour, lâĂternel lui eut donnĂ© du repos de tous ses ennemis,
2il arriva que le roi dit Ă Nathan, le prophĂšte : Regarde, je te prie, moi jâhabite dans une maison de cĂšdres, et lâarche de Dieu habite sous des tapis.
3Et Nathan dit au roi : Va, fais tout ce qui est dans ton cĆur, car lâĂternel est avec toi.
4Et il arriva, cette nuit-lĂ , que la parole de lâĂternel vint Ă Nathan, disant :
5Va, et dis Ă mon serviteur, Ă David : Ainsi dit lâĂternel : Me bĂątirais-tu une maison pour que jây habite ?
6car je nâai pas habitĂ© dans une maison, depuis le jour oĂč jâai fait monter les fils dâIsraĂ«l hors dâĂgypte, jusquâĂ ce jour ; mais jâai marchĂ© çà et lĂ dans une tente et dans un tabernacle.
7Partout oĂč jâai marchĂ© au milieu de tous les fils dâIsraĂ«l, ai-je dit un mot Ă quelquâune des tribus dâIsraĂ«l Ă laquelle jâai commandĂ© de paĂźtre mon peuple IsraĂ«l, en disant : Pourquoi ne me bĂątissez-vous pas une maison de cĂšdres ?
8Et maintenant tu diras ainsi Ă mon serviteur, Ă David : Ainsi dit lâĂternel des armĂ©es : Je tâai pris des parcs, dâauprĂšs du menu bĂ©tail, pour que tu sois prince sur mon peuple, sur IsraĂ«l ;
9et jâai Ă©tĂ© avec toi partout oĂč tu as marchĂ© ; et jâai retranchĂ© tous tes ennemis de devant toi, et je tâai fait un grand nom, comme le nom des grands qui sont sur la terre.
10Et jâai Ă©tabli un lieu Ă mon peuple, Ă IsraĂ«l, et je le planterai, et il habitera chez lui et ne sera plus agitĂ© ; et les fils dâiniquitĂ© ne lâaffligeront plus comme au commencement,
11et depuis le jour oĂč jâai Ă©tabli des juges sur mon peuple IsraĂ«l. Et je tâai donnĂ© du repos de tous tes ennemis ; et lâĂternel tâannonce que lâĂternel te fera une maison.
12Quand tes jours seront accomplis et que tu dormiras avec tes pĂšres, je susciterai aprĂšs toi ta semence qui sortira de tes entrailles, et jâaffermirai son royaume.
13Lui, bĂątira une maison Ă mon nom ; et jâaffermirai le trĂŽne de son royaume pour toujours.
14Moi, je lui serai pour pĂšre, et lui me sera pour fils : sâil commet lâiniquitĂ©, je le chĂątierai avec une verge dâhommes et avec des plaies des fils des hommes ;
15mais ma bontĂ© ne se retirera point de lui, comme je lâai retirĂ©e dâavec SaĂŒl que jâai ĂŽtĂ© de devant toi.
16Et ta maison et ton royaume seront rendus stables Ă toujours devant toi, ton trĂŽne sera affermi pour toujours.
17Nathan parla ainsi Ă David, selon toutes ces paroles et selon toute cette vision.
18Et le roi David entra et sâassit devant lâĂternel, et dit : Qui suis-je, Seigneur Ăternel ! et quelle est ma maison, que tu mâaies amenĂ© jusquâici ?
19Et encore cela a Ă©tĂ© peu de chose Ă tes yeux, Seigneur Ăternel ! et tu as mĂȘme parlĂ© de la maison de ton serviteur pour un long avenir. Est-ce lĂ la maniĂšre de lâhomme , Seigneur Ăternel ?
20Et David, que pourrait-il te dire de plus ? Et toi, Seigneur Ăternel, tu connais ton serviteur.
21Câest Ă cause de ta parole, et selon ton cĆur, que tu as fait toute cette grande chose, pour la faire connaĂźtre Ă ton serviteur.
22Câest pourquoi, ĂternelDieu ! tu tâes montrĂ© grand, car il nây en a point comme toi, et il nây a point de Dieu si ce nâest toi, selon tout ce que nous avons entendu de nos oreilles.
23Et qui est comme ton peuple, comme IsraĂ«l, seule nation sur la terre que Dieu soit allĂ© racheter, afin quâelle lui soit un peuple, et pour se faire un nom Ă lui-mĂȘme, et pour opĂ©rer en leur faveur cette grande chose, et des choses terribles pour ton pays, devant ton peuple, que tu tâes rachetĂ© dâĂgypte, des nations et de leurs dieux ?
24Et tu tâes Ă©tabli ton peuple IsraĂ«l pour peuple, Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu leur Dieu.
25Et maintenant, ĂternelDieu ! confirme pour toujours la parole que tu as prononcĂ©e touchant ton serviteur et touchant sa maison, et fais comme tu as dit ;
26et que ton nom soit magnifiĂ© Ă toujours, de sorte quâon dise : LâĂternel des armĂ©es est Dieu sur IsraĂ«l. Et que la maison de ton serviteur David soit affermie devant toi !
27Car toi, Ăternel des armĂ©es, Dieu dâIsraĂ«l, tu as rĂ©vĂ©lĂ© Ă ton serviteur, disant : Je te bĂątirai une maison ; câest pourquoi ton serviteur a trouvĂ© son cĆur pour te faire cette priĂšre.
28Et maintenant, Seigneur Ăternel, toi, tu es Dieu , et tes paroles sont vraies , et tu as dit ce bien Ă ton serviteur.
29Et maintenant, quâil te plaise de bĂ©nir la maison de ton serviteur, afin quâelle soit Ă toujours devant toi ; car toi, Seigneur Ăternel, tu as parlĂ© ; et que la maison de ton serviteur soit bĂ©nie de ta bĂ©nĂ©diction pour toujours.