1*Et Samuel dit Ă SaĂŒl : LâĂternel mâa envoyĂ© pour tâoindre comme roi sur son peuple, sur IsraĂ«l ; et maintenant, Ă©coute la voix des paroles de lâĂternel.
2Ainsi dit lâĂternel des armĂ©es : Jâai considĂ©rĂ© ce quâAmalek a fait Ă IsraĂ«l, comment il se plaça contre lui sur le chemin quand il montait dâĂgypte.
3Va maintenant, et frappe Amalek, et vous dĂ©truirez entiĂšrement tout ce qui est Ă lui, et tu ne lâĂ©pargneras pas, mais tu feras mourir les hommes et les femmes, les enfants et ceux qui tĂštent, les bĆufs et les moutons, les chameaux et les Ăąnes.
4Et SaĂŒl convoqua le peuple et le dĂ©nombra Ă TelaĂŻm, 200 000 hommes de pied, et 10 000 hommes de Juda.
5Et SaĂŒl vint jusquâĂ la ville dâAmalek, et il plaça une embuscade dans la vallĂ©e.
6Et SaĂŒl dit aux KĂ©niens : Allez, retirez-vous, descendez du milieu des AmalĂ©kites, de peur que je ne te dĂ©truise avec eux ; car toi, tu usas de bontĂ© envers tous les fils dâIsraĂ«l lorsquâils montĂšrent dâĂgypte. Et le KĂ©nien se retira du milieu dâAmalek.
7Et SaĂŒl frappa Amalek depuis Havila en allant vers Shur, qui est en face de lâĂgypte.
8Et il prit vivant Agag, roi dâAmalek, et dĂ©truisit entiĂšrement tout le peuple par le tranchant de lâĂ©pĂ©e.
9Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et du gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux , et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement.
10Et la parole de lâĂternel vint Ă Samuel, disant :
11Je me repens dâavoir Ă©tabli SaĂŒl pour roi ; car il sâest dĂ©tournĂ© de moi et nâa point exĂ©cutĂ© mes paroles. Et Samuel fut fort attristĂ©, et il cria Ă lâĂternel toute la nuit.
12Et Samuel se leva de bonne heure pour aller le matin Ă la rencontre de SaĂŒl. Et on rapporta Ă Samuel, disant : SaĂŒl est allĂ© Ă Carmel ; et voici, il sâest Ă©rigĂ© un trophĂ©e, et il sâest tournĂ© ailleurs, et a passĂ© plus loin, et est descendu Ă Guilgal.
13Et Samuel vint vers SaĂŒl, et SaĂŒl lui dit : BĂ©ni sois-tu de lâĂternel ! jâai exĂ©cutĂ© la parole de lâĂternel.
14Et Samuel dit : Quel est donc ce bĂȘlement de brebis Ă mes oreilles, et ce beuglement de bĆufs que jâentends ?
15Et SaĂŒl dit : Ils les ont amenĂ©s des AmalĂ©kites, car le peuple a Ă©pargnĂ© le meilleur du menu et du gros bĂ©tail, pour sacrifier Ă lâĂternel, ton Dieu ; et le reste, nous lâavons dĂ©truit entiĂšrement.
16Et Samuel dit Ă SaĂŒl : ArrĂȘte, et je te dĂ©clarerai ce que lâĂternel mâa dit cette nuit. Et il lui dit : Parle.
17Et Samuel dit : Nâest-ce pas, quand tu Ă©tais petit Ă tes propres yeux, tu es devenu chef des tribus dâIsraĂ«l, et lâĂternel tâa oint pour roi sur IsraĂ«l ?
18Et lâĂternel tâavait envoyĂ© par un chemin, et tâavait dit : Va et dĂ©truis entiĂšrement ces pĂ©cheurs, les AmalĂ©kites, et fais-leur la guerre jusquâĂ ce quâils soient consumĂ©s.
19Et pourquoi nâas-tu pas Ă©coutĂ© la voix de lâĂternel, et tâes-tu jetĂ© sur le butin, et as-tu fait ce qui est mauvais aux yeux de lâĂternel ?
20Et SaĂŒl dit Ă Samuel : Jâai Ă©coutĂ© la voix de lâĂternel, et je suis allĂ© par le chemin par lequel lâĂternel mâa envoyĂ© ; et jâai amenĂ© Agag, roi dâAmalek, et jâai entiĂšrement dĂ©truit Amalek.
21Et le peuple a pris, dans le butin, du menu et du gros bĂ©tail, comme prĂ©mices de ce qui Ă©tait vouĂ© Ă lâexĂ©cration, pour sacrifier Ă lâĂternel, ton Dieu, Ă Guilgal.
22Et Samuel dit : LâĂternel prend-il plaisir aux holocaustes et aux sacrifices, comme Ă ce quâon Ă©coute la voix de lâĂternel ? Voici, Ă©couter est meilleur que sacrifice, prĂȘter lâoreille, meilleur que la graisse des bĂ©liers ;
23car la rĂ©bellion est comme le pĂ©chĂ© de divination, et lâobstination comme une idolĂątrie et des thĂ©raphim. Parce que tu as rejetĂ© la parole de lâĂternel, il tâa aussi rejetĂ© comme roi.
24Et SaĂŒl dit Ă Samuel : Jâai pĂ©chĂ©, car jâai transgressĂ© le commandement de lâĂternel et tes paroles, car jâai craint le peuple et jâai Ă©coutĂ© leur voix.
25Et maintenant, pardonne, je te prie, mon pĂ©chĂ©, et retourne-tâen avec moi, et je me prosternerai devant lâĂternel.
26Et Samuel dit Ă SaĂŒl : Je ne retournerai point avec toi ; car tu as rejetĂ© la parole de lâĂternel, et lâĂternel tâa rejetĂ© pour que tu ne sois plus roi sur IsraĂ«l.
27Et Samuel se tourna pour sâen aller, et [SaĂŒl] saisit le pan de sa robe, qui se dĂ©chira.
28Et Samuel lui dit : LâĂternel a dĂ©chirĂ© aujourdâhui la royautĂ© dâIsraĂ«l de dessus toi, et lâa donnĂ©e Ă ton prochain, qui est meilleur que toi.
29Et aussi, la sĂ»re Confiance dâIsraĂ«l ne ment point et ne se repent point ; car il nâest pas un homme pour se repentir.
30Et [SaĂŒl] dit : Jâai pĂ©chĂ© ; honore-moi maintenant, je te prie, en la prĂ©sence des anciens de mon peuple et en la prĂ©sence dâIsraĂ«l, et retourne-tâen avec moi, et je me prosternerai devant lâĂternel, ton Dieu.
31Et Samuel retourna aprĂšs SaĂŒl, et SaĂŒl se prosterna devant lâĂternel.
32Et Samuel dit : Amenez-moi Agag, roi dâAmalek. Et Agag vint Ă lui gaiement ; et Agag disait : Certainement lâamertume de la mort est passĂ©e.
33Et Samuel dit : Comme ton Ă©pĂ©e a privĂ© dâenfants les femmes, de mĂȘme, entre les femmes, ta mĂšre sera privĂ©e dâenfants. Et Samuel mit Agag en piĂšces devant lâĂternel, Ă Guilgal.
34Et Samuel sâen alla Ă Rama ; et SaĂŒl monta Ă sa maison, Ă Guibha de SaĂŒl.
35Et Samuel ne vit plus SaĂŒl jusquâau jour de sa mort, car Samuel menait deuil sur SaĂŒl, parce que lâĂternel sâĂ©tait repenti dâavoir Ă©tabli SaĂŒl roi sur IsraĂ«l.