Cristianoide

Cristianoide

PremiÚre épßtre de Jean

Chapitre 2

1Mes enfants, je vous Ă©cris ces choses afin que vous ne pĂ©chiez pas ; et si quelqu’un a pĂ©chĂ©, nous avons un avocat auprĂšs du PĂšre, JĂ©sus Christ, le juste ;

2et lui est la propitiation pour nos péchés, et non pas seulement pour les nÎtres, mais aussi pour le monde entier.

3Et par ceci nous savons que nous le connaissons, [savoir] si nous gardons ses commandements.

4Celui qui dit : Je le connais, et qui ne garde pas ses commandements, est menteur, et la vĂ©ritĂ© n’est pas en lui.

5Mais quiconque garde sa parole, – en lui l’amour de Dieu est vĂ©ritablement consommĂ© : par cela nous savons que nous sommes en lui.

6Celui qui dit demeurer en lui, doit lui-mĂȘme aussi marcher comme lui a marchĂ©.

7Bien-aimés, je ne vous écris pas un commandement nouveau, mais un commandement ancien que vous avez eu dÚs le commencement. Le commandement ancien est la parole que vous avez entendue.

8Encore une fois, je vous Ă©cris un commandement nouveau, ce qui est vrai en lui et en vous, parce que les tĂ©nĂšbres s’en vont et que la vraie lumiĂšre luit dĂ©jĂ .

9Celui qui dit ĂȘtre dans la lumiĂšre et qui hait son frĂšre, est dans les tĂ©nĂšbres jusqu’à maintenant.

10Celui qui aime son frùre demeure dans la lumiùre, et il n’y a point en lui d’occasion de chute.

11Mais celui qui hait son frĂšre est dans les tĂ©nĂšbres, et il marche dans les tĂ©nĂšbres, et il ne sait oĂč il va, parce que les tĂ©nĂšbres ont aveuglĂ© ses yeux.

12Je vous écris, enfants, parce que vos péchés vous sont pardonnés par son nom.

13Je vous écris, pÚres, parce que vous connaissez celui qui est dÚs le commencement. Je vous écris, jeunes gens, parce que vous avez vaincu le méchant. Je vous écris, petits enfants, parce que vous connaissez le PÚre.

14Je vous ai Ă©crit, pĂšres, parce que vous connaissez celui qui est dĂšs le commencement. Je vous ai Ă©crit, jeunes gens, parce que vous ĂȘtes forts, et que la parole de Dieu demeure en vous, et que vous avez vaincu le mĂ©chant.

15N’aimez pas le monde, ni les choses qui sont dans le monde : si quelqu’un aime le monde, l’amour du Pùre n’est pas en lui ;

16parce que tout ce qui est dans le monde, la convoitise de la chair, et la convoitise des yeux, et l’orgueil de la vie, n’est pas du Pùre, mais est du monde ;

17et le monde s’en va et sa convoitise, mais celui qui fait la volontĂ© de Dieu demeure Ă©ternellement.

18Petits enfants, c’est la derniùre heure ; et comme vous avez entendu que l’antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c’est la derniùre heure :

19ils sont sortis du milieu de nous, mais ils n’étaient pas des nĂŽtres ; car s’ils avaient Ă©tĂ© des nĂŽtres , ils seraient demeurĂ©s avec nous ; mais c’est afin qu’ils soient manifestĂ©s comme n’étant aucun [d’eux] des nĂŽtres .

20Et vous, vous avez l’onction de la part du Saint et vous connaissez toutes choses.

21Je ne vous ai pas Ă©crit parce que vous ne connaissez pas la vĂ©ritĂ©, mais parce que vous la connaissez et qu’aucun mensonge ne vient de la vĂ©ritĂ©.

22Qui est le menteur, sinon celui qui nie que JĂ©sus est le Christ ? Celui-lĂ  est l’antichrist, qui nie le PĂšre et le Fils.

23Quiconque nie le Fils n’a pas non plus le Pùre ; celui qui confesse le Fils a aussi le Pùre.

24Pour vous, que ce que vous avez entendu dĂšs le commencement demeure en vous : si ce que vous avez entendu dĂšs le commencement demeure en vous, vous aussi vous demeurerez dans le Fils et dans le PĂšre.

25Et c’est ici la promesse que lui nous a promise, – la vie Ă©ternelle.

26Je vous ai écrit ces choses touchant ceux qui vous égarent ;

27et, pour vous, l’onction que vous avez reçue de lui demeure en vous, et vous n’avez pas besoin que personne vous enseigne ; mais comme la mĂȘme onction vous enseigne Ă  l’égard de toutes choses, et qu’elle est vraie et n’est pas mensonge, – et selon qu’elle vous a enseignĂ©s, vous demeurerez en lui.

28Et maintenant, enfants, demeurez en lui, afin que, quand il sera manifestĂ©, nous ayons de l’assurance et que nous ne soyons pas couverts de honte, de par lui , Ă  sa venue.

29Si vous savez qu’il est juste, sachez que quiconque pratique la justice est nĂ© de lui.

Partager

Rechercher Ă  nouveau

Diseñado por almacendewebs