1Au chef de musique. Al-Tashkheth . De David. Mictam ; quand SaĂŒl envoya, et quâon surveilla sa maison, afin de le faire mourir.
2DĂ©livre-moi de mes ennemis, ĂŽ mon Dieu ! protĂšge-moi contre ceux qui sâĂ©lĂšvent contre moi.
3DĂ©livre-moi des ouvriers dâiniquitĂ©, et sauve-moi des hommes de sang.
4Car voici, ils ont dressĂ© des embĂ»ches contre ma vie, des hommes forts se sont assemblĂ©s contre moi, â non pour ma transgression, ni pour mon pĂ©chĂ©, ĂŽ Ăternel !
5Sans quâil y ait dâiniquitĂ© [en moi] ils courent et se prĂ©parent ; Ă©veille-toi pour venir Ă ma rencontre, et regarde.
6Et toi, Ăternel, Dieu des armĂ©es ! Dieu dâIsraĂ«l ! rĂ©veille-toi pour visiter toutes les nations ; nâuse de grĂące envers aucun de ceux qui trament lâiniquitĂ©. SĂ©lah.
7Ils reviennent le soir, ils hurlent comme un chien, et font le tour de la ville.
8Voici, de leur bouche ils vomissent lâinjure, des Ă©pĂ©es sont sur leurs lĂšvres ; car, [disent-ils], qui [nous] entend ?
9Mais toi, Ăternel, tu te riras dâeux, tu te moqueras de toutes les nations.
10[Ă cause de] sa force , je regarderai Ă toi ; car Dieu est ma haute retraite.
11Le Dieu qui use de bonté envers moi me préviendra ; Dieu me fera voir [mon plaisir] en mes ennemis.
12Ne les tue pas, de peur que mon peuple ne lâoublie ; fais-les errer par ta puissance, et abats-les, ĂŽ Seigneur, notre bouclier !
13[Ă cause du] pĂ©chĂ© de leur bouche, â la parole de leurs lĂšvres, â quâils soient pris dans leur orgueil, et Ă cause de la malĂ©diction et des mensonges quâils profĂšrent !
14Consume-[les] en ta fureur, consume-[les], et quâils ne soient plus, et quâils sachent que Dieu domine en Jacob jusquâaux bouts de la terre. SĂ©lah.
15Et ils reviendront le soir, ils hurleront comme un chien, et feront le tour de la ville.
16Ils errent çà et lĂ pour trouver Ă manger ; ils y passeront la nuit sâils ne sont pas rassasiĂ©s.
17Et moi je chanterai ta force, et, dĂšs le matin, je cĂ©lĂ©brerai avec joie ta bontĂ© ; car tu mâas Ă©tĂ© une haute retraite et un refuge au jour oĂč jâĂ©tais dans la dĂ©tresse.
18Ma force ! à toi je chanterai ; car Dieu est ma haute retraite, le Dieu qui use de bonté envers moi.