1*Louez Jah. Je cĂ©lĂ©brerai lâĂternel de tout mon cĆur, dans la compagnie des hommes droits et dans lâassemblĂ©e.
2Les Ćuvres de lâĂternel sont grandes, elles sont recherchĂ©es de tous ceux qui y prennent plaisir ;
3Son Ćuvre est glorieuse et magnifique, et sa justice demeure Ă perpĂ©tuitĂ©.
4Il a Ă©tabli un mĂ©morial de ses merveilles. LâĂternel est plein de grĂące et misĂ©ricordieux ;
5Il donne de la nourriture Ă ceux qui le craignent ; il se souvient Ă toujours de son alliance ;
6Il a montrĂ© Ă son peuple la puissance de ses Ćuvres, pour leur donner lâhĂ©ritage des nations.
7Les Ćuvres de ses mains sont vĂ©ritĂ© et jugement ; tous ses prĂ©ceptes sont sĂ»rs,
8Maintenus à perpétuité, pour toujours, faits avec vérité et droiture.
9Il a envoyé la rédemption à son peuple ; il a commandé son alliance pour toujours. Son nom est saint et terrible.
10La crainte de lâĂternel est le commencement de la sagesse ; tous ceux qui pratiquent [ses prĂ©ceptes] auront une bonne intelligence. Sa louange demeure Ă perpĂ©tuitĂ©.