1Oui , il y a pour lâargent [un endroit] dâoĂč on le tire, et un lieu pour lâor quâon affine ;
2Le fer se tire de la poussiĂšre, et la pierre fondue donne le cuivre.
3[Lâhomme] met fin aux tĂ©nĂšbres et explore jusquâĂ lâextrĂ©mitĂ© de tout, la pierre dâobscuritĂ© et de lâombre de la mort.
4On creuse un puits loin de ceux qui sĂ©journent [sur la terre] ; oubliĂ©s du pied [de lâhomme], ils sont suspendus, balancĂ©s loin des humains.
5La terre,⊠dâelle sort le pain ; et au-dessous, elle est bouleversĂ©e comme par le feu.
6Ses pierres sont le lieu du saphir, et la poussiĂšre dâor sây trouve.
7Câest un sentier que lâoiseau de proie ne connaĂźt pas, et que lâĆil du vautour nâa pas aperçu ;
8La bĂȘte fauve ne lâa pas foulĂ©, le lion ne lâa pas traversĂ©.
9[Lâhomme] porte sa main sur le roc dur, il renverse les montagnes depuis la racine ;
10Il creuse des canaux dans les rochers ; et son Ćil voit tout ce qui est prĂ©cieux ;
11Il enserre les fleuves pour quâils ne suintent pas ; et il produit Ă la lumiĂšre les choses cachĂ©es.
12Mais la sagesse, oĂč la trouvera-t-on ? et oĂč est le lieu de lâintelligence ?
13Aucun mortel nâen connaĂźt le prix, et elle ne se trouve pas sur la terre des vivants.
14LâabĂźme dit : Elle nâest pas en moi ; et la mer dit : Elle nâest pas chez moi.
15Elle ne sâĂ©change pas contre de lâor pur, et lâargent ne se pĂšse pas pour lâacheter.
16On ne la met pas dans la balance avec lâor dâOphir, avec lâonyx prĂ©cieux et le saphir.
17On ne peut lui comparer ni lâor ni le verre , ni lâĂ©changer contre un vase dâor fin.
18[Ă cĂŽtĂ© dâelle] le corail et le cristal ne viennent pas dans la mĂ©moire ; et la possession de la sagesse vaut mieux que les perles .
19La topaze dâĂthiopie ne lui est pas comparĂ©e, on ne la met pas dans la balance avec lâor pur.
20Mais la sagesse, dâoĂč vient-elle ? et oĂč est le lieu de lâintelligence ?
21Elle est voilée aux yeux de tous les vivants, et elle est cachée aux oiseaux des cieux.
22La destruction et la mort disent : De nos oreilles nous en avons entendu la rumeur.
23Dieu comprend son chemin, et lui, il connaĂźt son lieu.
24Car lui, voit jusquâaux bouts de la terre : sa vue sâĂ©tend sous tous les cieux.
25Quand il fixait au vent sa pesanteur, et quâil Ă©tablissait les eaux selon leur mesure ;
26Quand il faisait une loi pour la pluie, et un chemin pour le sillon de la foudre :
27Alors il la vit et la manifesta ; il lâĂ©tablit, et il la sonda aussi ;
28Et il dit Ă lâhomme : Voici, la crainte du Seigneur, câest lĂ la sagesse, et se retirer du mal est lâintelligence.