1Voici, tout cela, mon Ćil lâa vu, mon oreille lâa entendu et lâa compris.
2Ce que vous connaissez, moi aussi je le connais ; je ne vous suis pas inférieur.
3Mais je parlerai au Tout-puissant, et mon plaisir sera de raisonner avec â¶Dieu ;
4Mais pour vous, vous ĂȘtes des forgeurs de mensonges, des mĂ©decins de nĂ©ant, vous tous !
5Oh ! si seulement vous demeuriez dans le silence ! et ce serait votre sagesse.
6Ăcoutez donc mon plaidoyer, et prĂȘtez attention aux arguments de mes lĂšvres.
7Est-ce pour â¶Dieu que vous direz des choses iniques ? Et pour lui, direz-vous ce qui est faux ?
8Ferez-vous acception de sa personne ? Plaiderez-vous pour â¶Dieu ?
9Vous est-il agrĂ©able quâil vous sonde ? Vous moquerez-vous de lui comme on se moque dâun mortel ?
10Certainement il vous reprendra, si en secret vous faites acception de personnes.
11Sa majesté ne vous troublera-t-elle pas ? Et sa frayeur ne tombera-t-elle pas sur vous ?
12Vos discours sentencieux sont des proverbes de cendre, vos retranchements sont des défenses de boue.
13Gardez le silence, laissez-moi, et moi je parlerai, quoi quâil mâarrive.
14Pourquoi prendrais-je ma chair entre mes dents, et mettrais-je ma vie dans ma main ?
15Voici, quâil me tue, jâespĂ©rerai en lui ; seulement, je dĂ©fendrai mes voies devant lui.
16Ce sera mĂȘme ma dĂ©livrance, quâun impie nâentre pas devant sa face.
17Ăcoutez, Ă©coutez mon discours, et que ma dĂ©claration [pĂ©nĂštre] dans vos oreilles !
18Voyez, jâexposerai [ma] juste cause : je sais que je serai justifiĂ©.
19Qui est celui qui contestera avec moi ? Car maintenant, si je me taisais, jâexpirerais.
20Seulement ne fais pas deux choses à mon égard ; alors je ne me cacherai pas loin de ta face :
21Ăloigne ta main de dessus moi, et que ta terreur ne me trouble pas.
22Et appelle, et moi je répondrai, ou bien je parlerai, et toi, réponds-moi !
23Quel est le nombre de mes iniquités et de mes péchés ? Fais-moi connaßtre ma transgression et mon péché !
24Pourquoi caches-tu ta face, et me tiens-tu pour ton ennemi ?
25Veux-tu épouvanter une feuille chassée [par le vent], et poursuivre du chaume sec ?
26Car tu écris des choses amÚres contre moi, et tu me fais hériter des iniquités de ma jeunesse ;
27Et tu mets mes pieds dans les ceps, et tu observes tous mes sentiers ; tu as tracé une ligne autour des plantes de mes pieds ;
28Et celui [que tu poursuis] dĂ©pĂ©rit comme une chose pourrie, comme un vĂȘtement que la teigne a rongĂ©.