1*Et ils partirent dâĂlim, toute lâassemblĂ©e des fils dâIsraĂ«l, et vinrent au dĂ©sert de Sin, qui est entre Ălim et SinaĂŻ, le quinziĂšme jour du second mois aprĂšs leur sortie du pays dâĂgypte.
2Et toute lâassemblĂ©e des fils dâIsraĂ«l murmura contre MoĂŻse et contre Aaron, dans le dĂ©sert.
3Et les fils dâIsraĂ«l leur dirent : Ah ! que ne sommes-nous morts par la main de lâĂternel dans le pays dâĂgypte, quand nous Ă©tions assis auprĂšs des pots de chair, quand nous mangions du pain Ă satiĂ©tĂ© ! Car vous nous avez fait sortir dans ce dĂ©sert pour faire mourir de faim toute cette congrĂ©gation.
4Et lâĂternel dit Ă MoĂŻse : Voici, je vais vous faire pleuvoir des cieux du pain, et le peuple sortira, et en recueillera chaque jour la portion dâun jour, afin que je lâĂ©prouve, [pour voir] sâil marchera dans ma loi, ou non.
5Et il arrivera que, le sixiĂšme jour, ils prĂ©pareront ce quâils auront rapportĂ©, et ce sera le double de ce quâils recueilleront chaque jour.
6Et MoĂŻse et Aaron dirent Ă tous les fils dâIsraĂ«l : Au soir vous saurez que lâĂternel vous a fait sortir du pays dâĂgypte ;
7et, au matin, vous verrez la gloire de lâĂternel, parce quâil a entendu vos murmures contre lâĂternel ; car que sommes-nous, que vous murmuriez contre nous ?
8Et MoĂŻse dit : [Ce sera] en ce que lâĂternel vous donnera le soir de la chair Ă manger, et au matin du pain Ă satiĂ©tĂ© ; parce que lâĂternel a entendu vos murmures que vous avez profĂ©rĂ©s contre lui ; car que sommes-nous ? Vos murmures ne sont pas contre nous, mais contre lâĂternel.
9Et MoĂŻse dit Ă Aaron : Dis Ă toute lâassemblĂ©e des fils dâIsraĂ«l : Approchez-vous devant lâĂternel ; car il a entendu vos murmures.
10Et il arriva, comme Aaron parlait Ă toute lâassemblĂ©e des fils dâIsraĂ«l, quâils se tournĂšrent vers le dĂ©sert ; et voici, la gloire de lâĂternel parut dans la nuĂ©e.
11Et lâĂternel parla Ă MoĂŻse, disant :
12Jâai entendu les murmures des fils dâIsraĂ«l. Parle-leur, disant : Entre les deux soirs vous mangerez de la chair, et au matin vous serez rassasiĂ©s de pain ; et vous saurez que je suis lâĂternel, votre Dieu.
13Et il arriva, le soir, que des cailles montÚrent et couvrirent le camp ; et, au matin, il y eut une couche de rosée autour du camp ;
14et la couche de rosée se leva, et voici sur la surface du désert quelque chose de menu, de grenu, quelque chose de menu comme la gelée blanche sur la terre.
15Et les fils dâIsraĂ«l le virent, et se dirent lâun Ă lâautre : Quâest-ce que cela ? Car ils ne savaient ce que câĂ©tait. Et MoĂŻse leur dit : Câest le pain que lâĂternel vous a donnĂ© Ă manger.
16Voici la parole que lâĂternel a commandĂ©e : Recueillez-en, chacun en proportion de ce quâil peut manger, un omer par tĂȘte, selon le nombre de vos personnes ; vous en prendrez chacun pour ceux qui sont dans sa tente.
17Et les fils dâIsraĂ«l firent ainsi, et ils recueillirent, lâun beaucoup, lâautre peu.
18Et ils mesurĂšrent Ă lâomer : et celui qui avait beaucoup, nâeut pas trop ; et celui qui avait peu, nâen manqua pas ; ils avaient recueilli, chacun en proportion de ce quâil mangeait.
19Et MoĂŻse leur dit : Que personne nâen laisse de reste jusquâau matin.
20Mais ils nâĂ©coutĂšrent pas MoĂŻse, et quelques-uns [dâentre eux] en laissĂšrent de reste jusquâau matin ; et il sây engendra des vers, et cela puait : et MoĂŻse se mit en colĂšre contre eux.
21Et ils en recueillaient chaque matin, chacun en proportion de ce quâil mangeait ; et Ă la chaleur du soleil cela fondait.
22Et il arriva que, le sixiĂšme jour, ils recueillirent du pain au double, deux omers pour chacun ; et tous les principaux de lâassemblĂ©e vinrent et le rapportĂšrent Ă MoĂŻse.
23Et il leur dit : Câest ici ce que lâĂternel a dit : Demain est le repos, le sabbat consacrĂ© Ă lâĂternel ; faites cuire ce que vous avez Ă cuire, et faites bouillir ce que vous avez Ă faire bouillir, et tout le surplus serrez-le pour vous, pour le garder jusquâau matin.
24Et ils le serrĂšrent jusquâau matin, comme MoĂŻse lâavait commandĂ© ; et cela ne pua point, et il nây eut point de vers dedans.
25Et MoĂŻse dit : Mangez-le aujourdâhui, car aujourdâhui est le sabbat [consacrĂ©] Ă lâĂternel ; aujourdâhui vous nâen trouverez point aux champs.
26Six jours vous en recueillerez, mais au septiĂšme jour est le sabbat ; il nây en aura point en ce [jour-lĂ ].
27Et il arriva, le septiĂšme jour, que quelques-uns du peuple sortirent pour en recueillir, et ils nâen trouvĂšrent point.
28Et lâĂternel dit Ă MoĂŻse : Jusques Ă quand refuserez-vous de garder mes commandements et mes lois ?
29Voyez que lâĂternel vous a donnĂ© le sabbat ; câest pourquoi il vous donne au sixiĂšme jour du pain pour deux jours. Que chacun reste chez lui ; que personne ne sorte du lieu oĂč il est, le septiĂšme jour.
30Et le peuple se reposa le septiĂšme jour.
31Et la maison dâIsraĂ«l appela le nom de cela manne . Et elle Ă©tait comme de la semence de coriandre, blanche, et avait le goĂ»t dâun gĂąteau au miel.
32Et MoĂŻse dit : Voici la parole que lâĂternel a commandĂ©e : Quâon en remplisse un omer pour le garder pour vos gĂ©nĂ©rations, afin quâelles voient le pain que je vous ai fait manger dans le dĂ©sert, lorsque je vous ai fait sortir du pays dâĂgypte.
33Et MoĂŻse dit Ă Aaron : Prends une cruche, et mets-y plein un omer de manne, et pose-la devant lâĂternel, pour la garder pour vos gĂ©nĂ©rations.
34Comme lâĂternel lâavait commandĂ© Ă MoĂŻse, Aaron la posa devant le tĂ©moignage pour ĂȘtre gardĂ©e.
35Et les fils dâIsraĂ«l mangĂšrent la manne 40 ans, jusquâĂ ce quâils entrĂšrent dans un pays habitĂ© ; ils mangĂšrent la manne jusquâĂ leur arrivĂ©e Ă la frontiĂšre du pays de Canaan.
36Or lâomer est la dixiĂšme partie de lâĂ©pha.