1Commençons-nous de nouveau Ă nous recommander nous-mĂȘmes ? Ou avons-nous besoin, comme quelques-uns, de lettres de recommandation pour vous ou de lettres de recommandation de votre part ?
2Vous ĂȘtes, vous, notre lettre, Ă©crite dans nos cĆurs, connue et lue de tous les hommes ;
3car vous ĂȘtes manifestĂ©s comme Ă©tant la lettre de Christ, dressĂ©e par notre ministĂšre, Ă©crite non avec de lâencre, mais par lâEsprit du Dieu vivant, non sur des tables de pierre, mais sur les tables de chair du cĆur.
4Or nous avons une telle confiance par le Christ envers Dieu :
5non que nous soyons capables par nous-mĂȘmes de penser quelque chose comme de nous-mĂȘmes, mais notre capacitĂ© vient de Dieu,
6qui nous a rendus propres aussi pour ĂȘtre des ministres de la nouvelle alliance, non de la lettre, mais de lâesprit , car la lettre tue, mais lâEsprit vivifie.
7(Or si le ministĂšre de la mort, gravĂ© en lettres sur des pierres, a Ă©tĂ© introduit avec gloire, de sorte que les fils dâIsraĂ«l ne pouvaient arrĂȘter leurs yeux sur la face de MoĂŻse , Ă cause de la gloire de sa face, laquelle devait prendre fin,
8combien plus le ministĂšre de lâEsprit ne subsistera-t-il pas en gloire !
9Car si le ministÚre de la condamnation a été gloire, combien plus le ministÚre de la justice abonde-t-il en gloire !
10Car aussi ce qui a Ă©tĂ© glorifiĂ© nâa pas Ă©tĂ© glorifiĂ© sous ce rapport, Ă cause de la gloire qui lâemporte de beaucoup.
11Car si ce qui devait prendre fin [a été introduit] avec gloire, bien plus ce qui demeure [subsistera-t-il] en gloire !
12Ayant donc une telle espĂ©rance, nous usons dâune grande libertĂ© ;
13et [nous ne faisons] pas comme MoĂŻse qui mettait un voile sur sa face, pour que les fils dâIsraĂ«l nâarrĂȘtent pas leurs yeux sur la consommation de ce qui devait prendre fin.
14Mais leurs entendements ont Ă©tĂ© endurcis, car jusquâĂ aujourdâhui, dans la lecture de lâancienne alliance, ce mĂȘme voile demeure sans ĂȘtre levĂ©, lequel prend fin en Christ.
15Mais jusquâĂ aujourdâhui, lorsque MoĂŻse est lu, le voile demeure sur leur cĆur ;
16mais quand il se tournera vers le Seigneur, le voile sera Îté.)
17Or le Seigneur est lâesprit ; mais lĂ oĂč est lâEsprit du Seigneur, il y a la libertĂ©.
18Or nous tous, contemplant Ă face dĂ©couverte la gloire du Seigneur, nous sommes transformĂ©s en la mĂȘme image, de gloire en gloire, comme par le Seigneur en Esprit .